Jederzeit, überall, irgendein Ort
Du könntest heute jeder sein
Vielleicht werde ich dich auf einer überfüllten Straße erkennen
Vielleicht wirst du mich überraschen
Wirst du diejenige sein, die ich im Sinn hatte?1
Es wird ein Tag kommen, an dem du aus meinen Träume herauskommst
Angesicht zu Angesicht, wie ich es mir vorstelle
Baby, wie kann ich mir sicher sein, dass du diejenige bist, auf die ich warte?
Wirst du unverkennbar sein?
Die Leute sagen, dass ich das Leben durch Glas beobachte
Verzweifelt auf eine Chance wartend
Ich weiß, dass du da draußen durchhältst, für mich durchhältst
Aber werden wir wissen, dass es die richtige Zeit ist?
Was, wenn du hier bist und ich nur blind bin?
Es wird ein Tag kommen, an dem du aus meinen Träume herauskommst
Angesicht zu Angesicht, wie ich es mir vorstelle
Baby, wie kann ich mir sicher sein, dass du diejenige bist, auf die ich warte?
Wirst du unverkennbar sein?
Wie kann ich ein Lied kennen, das ich nie gehört habe?
Wie werde ich dich (er)kennen, denn du schwörst, dass du kein Wort gesagt hast
Woher weiß ich, wie es enden wird, bevor wir anfangen
Bevor wir anfangen
Es wird ein Tag kommen, an dem du aus meinen Träume herauskommst
Angesicht zu Angesicht, wie ich es mir vorstelle
Baby, wie kann ich mir sicher sein, dass du diejenige bist, auf die ich warte?
Wirst du, wirst du
Unverkennbar, unverkennbar sein?
1. "the one" here and in the rest of the text can either be translated with "derjenige" (male) or "diejenige" (female)