current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Unforgettable [Croatian translation]
Unforgettable [Croatian translation]
turnover time:2024-11-22 12:20:47
Unforgettable [Croatian translation]

*Swae Lee*

Ništa mi nije dovoljno dobro

otkad sam bio s tobom

ohhh

neće ti uspjeti

nitko se ne može usporediti sa mnom

ispit ću ovo piće

kada sam za ništa

tako ću znati kako ti prići

uhvatit ću ritam dok se ona pribija uz mene

oh, kako je bila pripita

dosta sam razgovarao za ova 24 sata

spazio sam te s drugog kraja sobe

imaš sjajno tijelo, plešeš kao go-go, da

i ti si nezaboravna

moram biti nasamo s tobom

zašto ne?

nikome ne škodi da se vrhunski provede

ponio sam pićence, ali nije Bacardi

ako si volio svoju djevojku, onda mi je baš žao

ali moram da joj ga dati kao da smo u braku

oh, kao da smo u žurbi

ne, neću reći nikome

i ti si na nivou

pokušavamo raditi što rade ljubavnici

*French Montana*

Osjećam se kao da sam nov ovdje, Boosie

ako hoće dramu, imam Uzi

prebacit ću cijelu posadu na cruzer

radim stvari koje nisu viđene ni u filmovima

priključi mi se,

priključi mi se, šefe

tvrda mi je glav, ali njena stražnjica meka

želi da je oženim i da nosi moje prezime

jer sam izvadio milion u kešu i rekao joj da se spusti na njega

*Swae Lee i French Montana*

A ti si nezaboravna

želim biti s tobom nasamo

sada želiš birati

samo uđi u jacuzzi

*Swae Lee*

Ništa mi nije dovoljno dobro

otkad sam bio s tobom

ohhh

neće ti uspjeti

nitko se ne može usporediti sa mnom

ispit ću ovo piće

kada sam za ništa

tako ću znati kako ti prići

uhvatit ću ritam dok se ona pribija uz mene

oh, kako je bila pripita

dosta sam razgovarao za ova 24 sata

spazio sam te s drugog kraja sobe

imaš sjajno tijelo, plešeš kao go-go, da

i ti si nezaboravna

moram biti nasamo s tobom

zašto ne?

nikome ne škodi da se vrhunski provede

ponio sam pićence, ali nije Bacardi

ako si volio svoju djevojku, onda mi je baš žao

ali moram da joj ga dati kao da smo u braku

oh, kao da smo u žurbi

ne, neću reći nikome

i ti si na nivou

pokušavamo raditi što rade ljubavnici

*French Montana*

Oh, nisi mi dovoljna

a ja sam previše za tebe

samu

dušo, povedi neke opasne cure sa sobom, dovedi ih kući

ja plaćam avion

izvući ću najbolji za tebe

znaš, obuci tu haljinu za mene

odmori se na meni

previše smo pričali za 24 sata

kada stojiš pored 24 karata

ostavila je svog dragog kod kuće

ne voli ga više

želim tvoj um i tvoje tijelo

briga nas za druge

pa dokle god ne povrijeđujemo nikoga

dušo, hajde radi tijelom

radi tijelom

*Swae Lee i French Montana*

A ti si nezaboravna

želim biti s tobom nasamo

sada želiš birati

samo uđi u jacuzzi

*Swae Lee*

Odmah

oh, kao da smo u žurbi

ne, neću reći nikome

i ti si na nivou

pokušavamo raditi što rade ljubavnici

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
French Montana
  • country:Morocco
  • Languages:English
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:http://www.frenchmontanamusic.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/French_Montana
French Montana
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved