current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Un Fiore Contro Il Diluvio [French translation]
Un Fiore Contro Il Diluvio [French translation]
turnover time:2025-04-21 22:45:14
Un Fiore Contro Il Diluvio [French translation]

Ville qui n'a plus de portes, garde moi caché

Fais revenir le silence!

Tu as les yeux rouges et un accent qui ressemble à du courage.

Mais je l'ai perdu avec le temps.

Et entre les grues des immeubles, la noirceur d'un égout,

Le cœur comme un hôtel,

Mais les yeux de ces garçons que la nuit éclaire...

Parfois, il fait sombre aussi pendant la journée.

Où est-ce que l'on apprend l'instinct?

Une fleur contre le déluge,

Elle n'a jamais gagné

Et comment se fait-il que tu me laisses ici.

Alors ce sera pour toujours. Mais considérant

Que rien ne dure éternellement,

Nous remplirons nos épaules pour paraître forts

Et nous danseront hors du temps.

Et avec des pensées peintes, des corps, des sculptures,

Un ange dort au milieu des échafaudages.

Le maquillage s'écoule de tes yeux et je vois enfin...

Comme elles sont belles tes peurs, tes craintes.

Où est-ce que s'apprend l'instinct?

Une fleur contre le déluge,

Elle n'a jamais gagné.

Et comment se fait-il que tu me laisses ici?

Où est-ce que s'apprend l'instinct?

Une fleur contre le déluge,

Elle n'a jamais gagné.

Et comment se fait-il que tu me laisses ici?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Marco Mengoni
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, English, Portuguese
  • Genre:Pop, Pop-Rock
  • Official site:http://www.marcomengoni.it
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Marco_Mengoni
Marco Mengoni
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved