Every nigh I pray for you
to be back1 in your bed.
I don't want to realize
that you are gone.
Every night I pray in the emptiness
you left behind2.
I have no choice but to belive
that I must accept it.
And I prayed to keep you
so close to me, not to forget you.
I would have done anything to hear
your voice a last time
And I prayed to give you
all the love you deserved
I would have done anything to lay down
next to you once more
All these tears I shed for you
won't bring you back to me
All these broken dreams,
how could I forget about you?
I soothe myself by thinking
you went up there in heavens,
but I can't help thinking
there is an angel too many.
And I prayed to keep you
so close to me, not to forget you.
I would have done anything to hear
your voice a last time
And I prayed to give you
all the love you deserved
I would have done anything to lay down
next to you once more
If I could have swapped places with you
I would have done it without hesitation
Now I'm left with my grief
and I can't wipe it away.
I sure would have swapped places with you
I sure would have swapped places with you
And I prayed to keep you
so close to me, not to forget you.
I would have done anything to hear
your voice a last time
And I prayed to give you
all the love you deserved
I would have done anything to lay down
next to you once more
And I prayed to keep you
so close to me, not to forget you.
I would have done anything to hear
your voice a last time
And I prayed to give you
all the love you deserved
I would have done anything to lay down
next to you once more
1. The French is ambiguous there. Could mean "I pray to meet you in your bed" too2. lit. "I pray the emptiness (you created) when you left us". The French is a bit shaky there, but that sounds rather emotional