current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Umbrele [Russian translation]
Umbrele [Russian translation]
turnover time:2024-11-08 05:36:30
Umbrele [Russian translation]

Тебе хорошо, я почувствовал тебя,

По твоим глазам видно, что тебя ранила

Твоя любовь, твоя любовь.

Если бы у меня был хотя бы один её грам.

Один стакан, ещё один стакан,

Пей так, чтобы у них в карманах ничего не осталось,

Отдавайся полностью, забудь о морали,

Ночью ты превращаешься в животное.

Припев:

Тебя зовут тени,

Ты снова запутываешься в одеждах,

Ляг на незнакомые подушки,

Которые никогда по тебе не будут скучать.

Спрячь свои следы,

Ночью они у тебя изменяются,

Забудь о них или о себе,

Тени кричат, но они кричат не к добру.

Скажи, скажи есть ли у тебя

Частичка рая?

Любовь твоя не даётся, её надо заслужить,

Всё так чисто, это твоя религия.

Руками своими я вызываю у тебя приятное головокружение,

В воздухе витает любовь или нечто большее?!

Ну же, будь с собой честна,

Что за зло приносит столько удовольствия?

В чьей постели ты спала?

Кто тебя любил?

Из-за кого ты снова будешь плакать,

Ведь он тебя бросил?

Ты забудешь, но душа никогда не забывает!

Припев:

Тебя зовут тени,

Ты снова запутываешься в одеждах,

Ляг на незнакомые подушки,

Которые никогда по тебе не будут скучать.

Спрячь свои следы,

Ночью они у тебя изменяются,

Забудь о них или о себе,

Тени кричат, но они кричат не к добру.

В чьей постели ты спала?

Кто тебя любил?

Из-за кого ты снова будешь плакать,

Ведь он тебя бросил?

Ты забудешь, но душа никогда не забывает!

Припев:

Тебя зовут тени,

Ты снова запутываешься в одеждах,

Ляг на незнакомые подушки,

Которые никогда по тебе не будут скучать.

Спрячь свои следы,

Ночью они у тебя изменяются,

Забудь о них или о себе,

Тени кричат, но они кричат не к добру.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by