current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Uma Casa Portuguesa [Dutch translation]
Uma Casa Portuguesa [Dutch translation]
turnover time:2024-11-23 21:26:30
Uma Casa Portuguesa [Dutch translation]

In een Portugees huis is het goed toeven,

Brood en wijn op tafel.

En als aan de deur iemand bescheiden klopt

Kan hij aan tafel aanschuiven.

Het is goed deze gulheid die het volk

Nooit teleurstelt, het is goed.

De vreugde van de armoe

Ligt in die grote rijkdom

Te geven, en tevreden te zijn.

Vier gepleisterde muren

Een zweem van rozemarijn,

Een tros glanzende druiven,

Twee rozen in een tuin,

Een tegel met de heilige Jozef,

En ook nog een lentezonnetje....

Een belofte van kusjes....

Twee armen op mij wachtend....

Dat is een Portugees huis, gewis

Dat is, gewis, een Portugees huis

In het karige comfort van mijn huis

Is een overvloed van tederheid

En het gordijn voor het raam is de maneschijn

En ook nog de zon die erop schittert...

Er is weinig nodig, heel weinig, om

Een eenvoudig bestaan op te vrolijken

Alleen maar liefde, brood en wijn,

En een koolsoep,

Geurig dampend in haar kom

Vier gepleisterde muren

Een zweem van rozemarijn

Een tros glanzende druiven

Twee rozen in een tuin

Een tegel met de heilige Josef

En ook nog een lentezonnetje...

Een belofte van kusjes....

Twee armen op mij wachtend..

Dat is een Portugees huis, gewis

Dat is, gewis, een Portugees huis

Dat is een Portugees huis, gewis

Dat is, gewis, een Portugees huis

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Amália Rodrigues
  • country:Portugal
  • Languages:Portuguese, Spanish, Italian, French+3 more, English, Sicilian, Neapolitan
  • Genre:Fado
  • Official site:http://www.amalia.com/
  • Wiki:https://pt.wikipedia.org/wiki/Amália_Rodrigues
Amália Rodrigues
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved