current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ultraleicht [Serbian translation]
Ultraleicht [Serbian translation]
turnover time:2025-04-20 19:04:38
Ultraleicht [Serbian translation]

Mi smo samo dva svetla,

koja za istu vatru gore,

Koja vole iste stvari i za iste boli znaju.

Gde si samo bila svih ovih predivnih godina?

Verovao sam da ću ceo svet obići samo da bih tebe našao

Sada lebdiš iz ničega u moj preokrenuti život

I osećaš se pritom tako kao da te je već uvek bilo.

Čini se da u tvojoj blizini prostor i vreme ne postoje,

I težina prelazi u bestežinsko stanje.

Sa tobom, sa tobom, sa tobom osećam se preko mere lako

Sa tobom, sa tobom, sa tobom osećam se preko mere lako

Ti crtas sa dva prsta tvog omiljenog strip-junaka

na zvezdanom nebu i na najdaljim stenama.

Pijemo Tonic-Votku,

delimo zadnju cigaretu

I trčimo za opkladu k'o opsednuti u talasima.

U daljini vatromet vuče boje kroz noć,

A ti gledaš ka meni kao da sam ga ja za tebe stvorio.

Sa tobom, sa tobom, sa tobom osećam se preko mere lako

Sa tobom, sa tobom, sa tobom osećam se preko mere lako

Nemam ništa protiv sekunde da zaledim,

Da tvoju lakoću ne izgubim

(Ostaje zauvek, zauvek tako lako, tako lako)

Nemam ništa protiv sekunde da zaledim,

Da tvoju lakoću ne izgubim

(Ostaje zauvek, zauvek tako lako, tako lako)

Sa tobom, sa tobom, sa tobom osećam se preko mere lako

Sa tobom, sa tobom, sa tobom osećam se preko mere lako

Sa tobom, sa tobom, sa tobom osećam se preko mere lako

Sa tobom, sa tobom, sa tobom osećam se preko mere lako

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Andreas Bourani
  • country:Germany
  • Languages:German
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.bourani.de/
  • Wiki:http://de.wikipedia.org/wiki/Andreas_Bourani
Andreas Bourani
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved