current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Уходи по-английски [Ukhodi po-angliyski] [Greek translation]
Уходи по-английски [Ukhodi po-angliyski] [Greek translation]
turnover time:2024-11-15 10:48:00
Уходи по-английски [Ukhodi po-angliyski] [Greek translation]

Να ήρθε η ώρα να φυγεις,να μαζέψεις τις βαλίτσες.

Να ήρθε η ώρα να μην αγαπήσεις,

να ειμαι αγενής και πιωμένος

Να ήρθε η ώρα να εγκαταλείψεις

να τα μαζέψεις και να κλάψεις.

Είναι η ώρα να φύγεις, η ώρα

να πέσεις, η ώρα να πέσεις.

Φύγε αλα Αγγλικά

φύγε αθόρυβα

ξέρω, δεν θα είναι χειρότερα αλλά δεν

θα είναι και καλύτερα.

Φύγε, ακόμα και αν

θες να μείνεις

ο χωρισμός μαζί σου

Φύγε αλα Αγγλικά

φύγε σαν να ήταν

αυτη η τελευταία μας

καλή μερα

Φύγε, ακόμα και αν

θες να μείνεις

ο χωρισμός μαζί σου

κουράστηκα να φοβάμαι

Να ήρθε η ώρα να φυγεις,

και να ξεκινήσεις απο την αρχή

Να ήρθε η ώρα να διαλέξεις

λιμάνια και μαρίνες

Να ήρθε η ώρα να πληρώσεις

τα δάκρυα χαρας

Είναι η ώρα να φύγεις, η ώρα

να πέσεις, η ώρα να πέσεις.

Φύγε αλα Αγγλικά

φύγε αθόρυβα

ξέρω, δεν θα είναι χειρότερα αλλά δεν

θα είναι και καλύτερα.

Φύγε, ακόμα και αν

θες να μείνεις

ο χωρισμός μαζί σου

Φύγε αλα Αγγλικά

φύγε σαν να ήταν

αυτη η τελευταία μας

καλή μερα

Φύγε, ακόμα και αν

θες να μείνεις

ο χωρισμός μαζί σου

κουράστηκα να φοβάμαι

Κουράστηκα να φοβάμαι πως

μπορει να φύγεις

είναι καλύτερα να ζω έχωντας χάσει εσένα

φυγε, φύγε.

κουράστηκα να φοβάμαι

κουράστηκα να φοβάμαι

Φύγε αλα Αγγλικά

φύγε αθόρυβα

ξέρω, δεν θα είναι χειρότερα αλλά δεν

θα είναι και καλύτερα.

Φύγε, ακόμα και αν

θες να μείνεις

ο χωρισμός μαζί σου

Φύγε αλα Αγγλικά

φύγε σαν να ήταν

αυτη η τελευταία μας

καλή μερα

Φύγε, ακόμα και αν

θες να μείνεις

ο χωρισμός μαζί σου

κουράστηκα να φοβάμαι

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by