current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Tutamıyorum Zamanı [Russian translation]
Tutamıyorum Zamanı [Russian translation]
turnover time:2025-04-20 19:43:31
Tutamıyorum Zamanı [Russian translation]

Наперекор, без уступок и любви, (просто) приди

Это расставание (уход) плохо кончится, не теряй сердце, приди

Оставь свое черное и приди, развей страдания (мои), хватит

Моя заря займется (заслепнет), ночи сократятся

Ты никогда не была хмельна, поставив меня на свое место?

Покорившись судьбе рассердилась за вчерашнее?

В своем сердце разведя трескучий пожар и страдания

Спрятав откровенный страх,

Никогда не молчала, сдержав комок в горле?

Оставайся там, куда ушла, будь счастлива

Или приди, займи престол в моем сердце

Это безумное мое сердце - агнец (жертва) твоего смеющегося лица

Но, прими решение, мне не удержать время

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Müslüm Gürses
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish, Turkish (Anatolian dialects)
  • Genre:Pop-Folk, Singer-songwriter
  • Wiki:http://tr.wikipedia.org/wiki/Müslüm_Gürses
Müslüm Gürses
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved