current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Tujiangalie [English translation]
Tujiangalie [English translation]
turnover time:2025-01-13 03:16:48
Tujiangalie [English translation]

A letter came from Jaramogi and Kenyatta

Asking if Kenya is doing well

I answered, "We have a disaster in Kenya"

Our children keep burying each other

And Tom Mboya is in anguish

He left us while still young

If he was around would things be better?

That's just what the Lord planned

We are still paying the debts you left behind

And we have borrowed more from China

We built a railway (SGR) and roads

People stole the leftovers

So let us examine ourselves

We are worse off today than we were yesterday

A dying ear cannot be cured

We go to Twitter to turn on each other1

Let us examine ourselves

We are worse off today than we were yesterday

If we don't seal the crack we will rebuild the wall

Let's toil for our own riches while we are still young

Believers in buses and Pastors in BMWs

Tithing on the right and offering on the left

That's why in church, Politicians

take the sacrament before the citizens

The last days are already here

As the Book of Revelation tells us

This generation is painting a bad picture of itself

It's our generation

So let us examine ourselves

We are worse off today than we were yesterday

A dying ear cannot be cured

We go to Twitter to turn on each other

Let us examine ourselves

We are worse off today than we were yesterday

If we don't seal the crack we will rebuild the wall

Let's toil for our own riches while we are still young

Michuki said let's fasten our seatbelts

See how today we are reaping what we sow

Our votes divided us

We consumed tribes and money

So when you make your bed oh

(You lie on it ohh!)

What kind of sleep is this?

We will realize our ignorance

Vision 2030 will remain fiction

So let us examine ourselves

We are worse off today than we were yesterday

A dying ear cannot be cured

We go to Twitter to turn on each other

Let us examine ourselves

We are worse off today than we were yesterday

If we don't seal the crack we will rebuild the wall

Let's toil for our own riches while we are still young

Nyashinski

A powerful man told me "Freedom never comes for free"

We vote tribe or real cash, ask Boni

Our hearts are where you can't call the riot police and their dogs on us

World mzima twitter kot ndio first body

Burn the image in your mind, we are Africans, Black coffee (Annan)

I'm richer than my neighbor but we both in the slum

If the rich always win then why should the popular run?

Unless Democracy is a word we just say only for fun

Let us examine ourselves!

This weekend we are in church selling our faces completely

A social media post of booty goes along well with a caption of scripture

If that's the Gospel, then pass the offering bag in the club

Let us examine ourselves!

Traffic drugs to buy a car, cars are dragging in traffic

Admiring a thief who has become rich, stories of land that they have grabbed

The hand that bribes is wearing a bracelet with the colors of the flag

Yeah!

1. it is meant to shed some light on the role of social media in dealing with problems in the country. This line basically means that Kenyans turn on each other on social media instead of uniting to deal with the issues that face the country first hand

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Sauti Sol
  • country:Kenya
  • Languages:Swahili, English
  • Genre:Folk
  • Official site:http://sauti-sol.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Sauti_Sol
Sauti Sol
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved