current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Tueur de fleurs [Hungarian translation]
Tueur de fleurs [Hungarian translation]
turnover time:2024-11-27 13:31:57
Tueur de fleurs [Hungarian translation]

Ó te, aki kitépted ezt a virágot a kezeim közül,

van bõr a képeden még a gyökereit is kivágni.

Annyira meg akartad õt tartani magadnak,

hogy egy üvegbúra alá raktad.

Segítségért kiált, rosszul van

Kiszárad,

Jajveszékel.

Azt állítod, hogy szereted õt, mégis letépkeded szirmait

tehát mondd, mégis mi a bajod ?!

Azt állítod, hogy önmagáért szereted;

csábító és keleti illatban pompázó.

A frászt hozza rám a virággyilkos

Könyörgöm, gyõzzétek meg õt,

hogy ne adja neki a szívét.

Azt hiszed, hogy jót teszel azzal, hogy meg akarod védeni õt a rossztól,

De a rossz valójában te magad vagy.

Amikor elkezdett virágozni,

te egyszerūen csak porba tiportad az álmait anélkül,hogy figyelembe vetted volna a vágyait.

És most itt siránkozol, te mocskos virággyilkos

Most jössz rá

Hogy különleges volt ez a virág.

Mégis minek akarod õt a te igényeid szerint megváltoztatni,

ha pár hónap múlva úgyis eldobod magadtól?

Á, azok a virágok akik a tükörben nõnek,

Azok a virágok a sötétben is ragyognak.

Nem fél õ a virággyilkostól

Felfalja õt,

Õ egy húsevõ növény

Ó, mocskos virággyilkos

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
La Femme
  • country:France
  • Languages:French, English, Spanish
  • Genre:Pop
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/La_Femme
La Femme
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved