尻にマークのついたズボンを履いて
ひさしのついた帽子をあみだにかぶって
トレド通りを、騒がしく闊歩する、
まるで、チンピラみたい、って皆が見てるぞ
お前はアメリカ人になりたいのか、
メリケン人、メリケン人に、
わたしの言うことに耳を傾けなさい、お前は一体何になりたいんだ?
流行(はや)りのままの生活をしたいのか、
ま、お前は「ウイスキーソーダ」とか飲んだりしてるから、
うるさくしか思ってないんだろうけどな。
ロックンロールで踊って
野球やって、
でもな、お前が吸ってるその「キャメル」(タバコ)のお金、
一体誰が出してる? 母さんの財布からだろ。
お前はアメリカン人になりたいのか、
メリケン人、メリケン人に、
だけど、お前生まれたのは、「イタリー」だろが!
わたしの言うことに耳を傾けなさい、そんなことはすぐに止めるんだ
そう、ナポリ人だろが
お前はアメリカ人になりたいのか、
お前はアメリカ人になりたいのか!
せっかくお前によくしてやろうと思う人に
お前がそのでたらめな英語で話してたら、どうやって、
お前を理解することができようか(いやできない)?
月明かりの下で、愛を語らおうとしているときに、
「I love you」って言って、お前にはピンとくるのか?
お前はアメリカ人になりたいのか、
メリケン人、メリケン人に、
わたしの言うことに耳を傾けなさい、お前は一体何になりたいんだ?
流行(はや)りのままの生活をしたいのか、
ま、お前は「ウイスキーソーダ」とか飲んだりしてるから、
うるさくしか思ってないんだろうけどな。
ロックンロールで踊って
野球やって、
でもな、お前が吸ってるその「キャメル」(タバコ)のお金、
一体誰が出してる? 母さんの財布からだろ。
お前はアメリカン人になりたいのか、
メリケン人、メリケン人に、
だけど、お前生まれたのは、「イタリー」だろが!
わたしの言うことに耳を傾けなさい、そんなことはすぐに止めるんだ
そう、ナポリ人だろが
お前はアメリカ人になりたいのか、
お前はアメリカ人になりたいのか!
お前はアメリカ人になりたいのか、
メリケン人、メリケン人に、
わたしの言うことに耳を傾けなさい、お前は一体何になりたいんだ?
流行(はや)りのままの生活をしたいのか、
ま、お前は「ウイスキーソーダ」とか飲んだりしてるから、
うるさくしか思ってないんだろうけどな。
ロックンロールで踊って
野球やって、
でもな、お前が吸ってるその「キャメル」(タバコ)のお金、
一体誰が出してる? 母さんの財布からだろ。