current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Tu n'es plus là [Japanese translation]
Tu n'es plus là [Japanese translation]
turnover time:2024-12-16 20:55:28
Tu n'es plus là [Japanese translation]

私がその上に休息していた肩はどこにあるのか?

暖かい存在よ。私の身体はそれを抱きしめることを好んでいた。

私の問いに答えていた声はどこへ行ったのか?

もう一つの私自身である分身よ。

それ無しには、私は気が狂っていた。

陽の光が私を起こす時、

そして、それはもっとも美しい輝きを私に再び提供する。

空しさは同じだ。あなたはもはやここにはいない。

わたしのまどろみのなかで、私は呼吸する。しかし私は知る。

私は生きていない。なにも同じものはない。

この時において、あなたはもはやいない。

私はもはや知らない。私たちになにが起こったか。

一日も欠かさず私はそれを考えた。私は受け入れることさえ恐れた。

私はもっともよいものを残し、残りは埋めてしまった。

あなたの過ちを消して、あなたが約束したことを忘れて。

陽の光が私を起こす時、

そして、それはもっとも美しい輝きを私に再び提供する。

空しさは同じだ。あなたはもはやここにはいない。

わたしのまどろみのなかで、私は呼吸する。しかし私は知る。

私は生きていない。なにも同じものはない。

この時において、あなたはもはやいない。

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Amel Bent
  • country:France
  • Languages:French, English
  • Genre:Pop, R&B/Soul
  • Wiki:http://fr.wikipedia.org/wiki/Amel_Bent
Amel Bent
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved