current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Tu [French translation]
Tu [French translation]
turnover time:2024-10-05 14:25:25
Tu [French translation]

Qui és aquella noia que fa màgia

amb la seva mirada?

M’ha enamorat, m’ha conquistat;

m’ha robat el cor... Ets tu.

En sóc cansat, de sempre el mateix.

Anar de flor en flor no té cap valor.

Vull restar amb tu, no sé si tu amb mi...

Digues-m’ho a l'orella...

[Tornada:]

Pensava que els àngels vivien dins el cel

fins que ens vam creuar.

Et vaig mirar i vaig comprovar

que no només en somnis

et puc trobar...

Vestida de nit... De nit...

En els dies et penso,

en les nits et somio,

en els somnis et beso

i, de sobte, em desperto.

Són moments

que voldria poder tocar amb les mans.

Són moments

que sols duren uns instants.

És abraçar-te tot el que em falta,

no pleguis les ales.

[Tornada:]

Pensava que els àngels vivien dins el cel

fins que ens vam creuar.

Et vaig mirar i vaig comprovar

que no només en somnis

et puc trobar...

Vestida de nit... De nit...

Si pogués robar-te un tros del teu cor,

et donaria tot el que tinc

dins del meu interior,

que és tot esplendor;

que tinc pel teu amor.

I si jo tingués una oportunitat,

ai, de mirar els teus ulls

sempre en despertar;

bonics com el mar, tindria la felicitat.

Pensava que els àngels vivien dins el cel

fins que ens vam creuar.

Et vaig mirar i vaig comprovar

que no només en somnis

et puc trobar...

[Tornada:]

Pensava que els àngels vivien dins el cel

fins que ens vam creuar.

Et vaig mirar i vaig comprovar

que no només en somnis

et puc trobar...

Vestida de nit... De nit...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by