current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Tsunami [Persian translation]
Tsunami [Persian translation]
turnover time:2024-07-08 16:29:04
Tsunami [Persian translation]

در نزدیک لبه من را به روز می‌کشی

به درون یک قفس

ممکن است از قفس فرار کنم، من را منجمد می‌کنی

ولی من همچنان اینجا هستم، بیا و برگرد سونامی

کمی بیشتر بمان، من کنترل خود را در دست دارم

آیا مرا رها خواهی کرد؟ آیا مرا رها خواهی کرد؟

کمی بیشتر بمان، من کنترل خود را در دست دارم

آیا مرا رها خواهی کرد؟ آیا مرا رها خواهی کرد؟

در نزدیک لبه من را به روز می‌کشی

به درون یک قفس

ممکن است از قفس فرار کنم، من را منجمد می‌کنی

ولی من همچنان اینجا هستم، بیا و برگرد سونامی

نمی‌توانم نفس بکشم، و موج‌ها یکی پس از دیگری می‌آیند

برگرد، بیا و برگرد سونامی

مرا غرق کن در دریای لذت

همین جا بمان، بیا و برگرد سونامی

کمی بیشتر بمان، من کنترل خود را در دست دارم

آیا مرا رها خواهی کرد؟ آیا مرا رها خواهی کرد؟

کمی بیشتر بمان، من کنترل خود را در دست دارم

آیا مرا رها خواهی کرد؟ آیا مرا رها خواهی کرد؟

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Monoir
  • country:Romania
  • Languages:English, Romanian, Bulgarian
  • Genre:Dance, Electronica, Pop
  • Official site:https://www.facebook.com/monoirmusic/
  • Wiki:https://ro.wikipedia.org/wiki/Monoir
Monoir
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved