current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Trostpreis [Portuguese translation]
Trostpreis [Portuguese translation]
turnover time:2025-02-26 08:27:13
Trostpreis [Portuguese translation]

Kaliba 69:

Querida, por toda minha vida você me fez um criador de Pôneis

por isso, hoje eu gostaria de te elogiar um pouco.

feche os olhos e eu vou te dar um milhão de beijos na mão

você está bonita - eu também tenho baixas expectativas

não, eu amo você - você nem precisa fazer comida para mim

o que você não pode fazer, melhor ir embora

garota, volta aqui, eu faço tudo por você

quando tenho tempo e se não é cansativo.

você não é como as outras, não é uma bonequinha fashion

com peitos grandes, que já nasceram bonitas

você tem seu próprio estilo - oh donzela

porém um vestido dourado destaca seus dentes.

Eu olho para sua cara e penso em arco iris

pelo menos eles são bonitos - só seu rosto é perturbador

ah é - eu preciso te falar outra coisa

mas eu tenho certeza que você vai entender

Refrão:

Querida, você me desculpe

você é só um prêmio de consolação

e sempre que eu vejo a lua brilhar

Eu penso que poderia fazer bem melhor1

E você me desculpe,

você é só um premio de consolação

e sempre que eu vejo a lua brilhar

eu penso naquela que eu deixei escapar

Pimpulsiv:

Querida, nós passamos bons dias juntos

saimos de férias - deitamos na praia

eu tentei continuar

mas eu descobri - a torradeira é mais inteligente que você

deitado acordado - todas as noites com você meu anjo em meus braços

toda vez quando você dorme - Eu como sua mãe

quando eu disse, que não existe ninguém como você,

Eu ainda não sabia que você ia ganhar 30 quilos

e você realmente pensou, que eu não iria te deixar

agora eu arranjei uma nova, que me consegue drogas baratas

sim, você tem razão, nós tivemos bons momentos

Eu faço merda e você come

olhe que azul bonito são seus olhos

Timmey te maquiou com o punho

mulheres como você existem em mil cidades

menina piolhenta , corra menina

Refrão:

Querida, você me desculpe

você é só um prêmio de consolação

e sempre que eu vejo a lua brilhar

Eu penso que poderia fazer bem melhor.

E você me desculpe,

você é só um premio de consolação

e sempre que eu vejo a lua brilhar

eu penso naquela que eu deixei escapar

1. "es ist noch Luft nach oben" é um ditado alemão que diz que sempre tem espaço para melhorias

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Alligatoah
  • country:Germany
  • Languages:German
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:http://alligatoah.de/
  • Wiki:http://de.wikipedia.org/wiki/Alligatoah
Alligatoah
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved