current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Traum [Serbian translation]
Traum [Serbian translation]
turnover time:2024-11-26 20:40:06
Traum [Serbian translation]

(Yeah) oh bebo uzmi me za ruku,

vec sam sve spakovao,

hajde idemo odavde...

Vidi, jet je tocen,

imam novac u banci

i mnogo mesta ovde...

i uvek kad si usamljena,

doci cu ja, nikad vise ne moras da budes sama...

jer uvek kad te vidim

u meni ide tik tik boom kao dinamit...

(Aha) sve druge devojke rado bi bile kao ti...

(Aha) jer ti si prelepa i opasno pametna...

(Ey yo) i nadam se, da me vidis, zaljubljen sam

i nemam pojma da li postojis...

ponekad sanjam samo tebe,

molim te reci sta moram da radim

da me cujes,

(da me cujes)

(da me cujes)

jer tako rado bih bio danas kod tebe,

i mislim da bi bilo kul,

ako mi pripadas.

(ako mi pripadas)

(ako mi pripadas)

Osecam se tako sam,

ne znam da li postojis.

i svejedno koliko glasno vrisnem,

ona me ne cuje.

mozda je upravo negde i misli na mene.

Hej bebo molim te pisi (mi), ako postojis...

Svaki dan na putu,

i vidim mnogo devojaka,

ali bebo, ne mogu da te nadjem..

ima toliko devojaka

koje tvrde da su ti,

ali ja kazem: "Covece, nije istina!"

stvarno nemam pojma,

i pitam se,

da li uposte pricas moj jezik...

Ti si jedna od onih,

koju se ne sme traziti,

nego mozda nekad srece na ulici...

(Aha) bebo pisacu ti svaku pesmu..

(aha) ali sam sam, jer me ne vidi...

(aha) nadam se, da se desi, zaljubljen sam,

ali nemam pojma da li uopste postojis...

ponekad sanjam samo tebe,

molim te reci sta moram da radim

da me cujes,

(da me cujes)

(da me cujes)

jer tako rado bih bio danas kod tebe,

i mislim da bi bilo kul,

ako mi pripadas.

(ako mi pripadas)

(ako mi pripadas)

Osecam se tako sam,

ne znam da li postojis.

i svejedno koliko glasno vrisnem,

ona me ne cuje.

mozda je upravo negde i misli na mene.

Hej bebo molim te pisi (mi), ako postojis...

Bebo ne cekaj tako dugo,

jer ne volim da budem sam

i svaku noc primecujem da je moj krevet prevelik!

zato bih hteo da si sa mnom,

mogu samo da mislim na tebe,

boze, ne pusti me nikako!

i kad me cujes upravo tamo napolje,

onda molim te, cekaj na mene,

spreman sam i krenem!

ali kad ne, idem usamljen u krevet

i nadam se da odamah zaspim.

ponekad sanjam samo tebe,

molim te reci sta moram da radim

da me cujes,

(da me cujes)

(da me cujes)

jer tako rado bih bio danas kod tebe,

i mislim da bi bilo kul,

ako mi pripadas.

(ako mi pripadas)

(ako mi pripadas)

Osecam se tako sam,

ne znam da li postojis.

i svejedno koliko glasno vrisnem,

ona me ne cuje.

mozda je upravo negde i misli na mene.

Hej bebo molim te pisi (mi), ako postojis...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Cro
  • country:Germany
  • Languages:German, English
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:http://cromusik.info/
  • Wiki:https://de.wikipedia.org/wiki/Cro_(Rapper)
Cro
Cro Also Performed Pyrics
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved