current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Toxic [Frisian translation]
Toxic [Frisian translation]
turnover time:2024-11-07 10:32:41
Toxic [Frisian translation]

[Verse 1]

Schat, dat zie jo niet, dat neam ik

In man as jo in warskôging moatte drage

It is gefaarlik, ik falle

D'r is gjin ûntsnap oan, ik kin net wachtsje

Ik moat in hit, schat, jo it oan my

Jo binne gefaarlik, ik hâld der fan

[Pre-Chorus 1]

Te heech, kin net delkomme

Gek wurde, spins en spins

Kinne jo my no fiele?

[Chorus]

Mei in smaak fan jo lippen, ik bin op reis

Jo binne fergiftich, ik glydzje ûnder

Mei in smaak fan in fergifparadys

Ik bin ferslave oan jo

Witte jo net dat jo fergiftich binne?

En ik fyn wat jo dogge

Witte jo net dat jo fergiftich binne?

[Verse 2]

It is let om jo op te hâld

Ik naam in slokje, fan myn duvelglês

Stadich, me overnemen

[Pre-Chorus 2]

Te heech, kin net delkomme

It is yn 'e loft, en it is oeral

Kinne jo my no fiele?

[Chorus]

Mei in smaak fan jo lippen, ik bin op reis

Jo binne fergiftich, ik glydzje ûnder

Mei in smaak fan in fergifparadys

Ik bin ferslave oan jo

Witte jo net dat jo fergiftich binne?

En ik fyn wat jo dogge

Witte jo net dat jo fergiftich binne?

Witte jo net dat jo fergiftich binne?

[Chorus]

Mei in smaak fan jo lippen, ik bin op reis

Jo binne fergiftich, ik glydzje ûnder

Mei in smaak fan in fergifparadys

Ik bin ferslave oan jo

Witte jo net dat jo fergiftich binne?

Mei in smaak fan jo lippen, ik bin op reis

Jo binne fergiftich, ik glydzje ûnder (fergiftich)

Mei in smaak fan in fergifparadys

Ik bin ferslave oan jo

Witte jo net dat jo fergiftich binne?

[Outro]

Bedwelmje my no, mei jo leafste no

Ik bin no klear (Ik bin no klear)

Bedwelmje my no, mei jo leafste no

Ik bin no klear

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by