current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Tout est permis quand on rêve [Polish translation]
Tout est permis quand on rêve [Polish translation]
turnover time:2024-11-08 04:41:26
Tout est permis quand on rêve [Polish translation]

[Lilian Harvey]:

Wszystko jest dozwolone, gdy się śni1.

Mamy wszelkie prawa.

Kochanie, to dlatego

szepczę ci bez wytchnienia

aż po świt: „moje kochanie”.

[Henri Garat]:

A ja porywam cię w ramiona,

ryzykując, że cię połamię.

Wszystko wolno, gdy się śni,

a mój sen kończy się pocałunkiem.

[Lilian Harvey]:

Między nami niczego nie ma.

Podczas spotkań jesteśmy na „pan-pani”.

[Henri Garat]:

Ale w snach zwracam się do ciebie na „ty”.

Nie, to nie jest zabronione.

[Lilian Harvey]:

Wszystko jest dozwolone, gdy się śni.

Mamy wszelkie prawa.

Kochanie, to dlatego

szepczę ci bez wytchnienia

aż po świt: „moje kochanie”.

[Henri Garat]:

Czy wiesz, jak się kończy

ten sen, który mnie upaja?

Wszystko jest dozwolone, gdy się śni,

a mój sen kończy się pocałunkiem.

[Razem]:

Wszystko jest dozwolone, gdy się śni,

a mój sen kończy się pocałunkiem.

1. lub "marzy"

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by