current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Tourner dans le vide [English translation]
Tourner dans le vide [English translation]
turnover time:2024-11-16 20:55:26
Tourner dans le vide [English translation]

He had dark hair, a tanned complexion

Shy eyes, well-worn hands

He cut stone,1 a workman's son

He was proud of it, but why are you laughing?

No, don't judge him

You who don't know

The intoxicating effects2, and hard work

Your happiness is fake, you trade your values

Him, he's my whole world, and much more than that

I alone cry out his name when the feelings of helplessness come

And then everything crumbles when he's no longer here

I'd so love to tell him but I don't dare

Him who makes me

Spin aimlessly, aimlessly

Spin aimlessly, aimlessly

Spin aimlessly, he makes me spin

Aimlessly, aimlessly, aimlessly

Spin, spin aimlessly

Spin aimlessly, he makes me spin

(Spin aimlessly...)

Who can tell me what's happened?

Since he's left, I haven't been able to recover

It’s nothing but a memory, a tear from the past

Stuck in my eyes, which no longer wants to go away

Oh no, don't laugh

You who don't know

Dizzy spells and grief

They're shallow, they know nothing of the heart

Him, he was my whole world and much more than that

I hope to see him again there, not3 in the hereafter

Help me, everything's crumbling since4 he's no longer here

Do you know, my beautiful love, my handsome soldier

That you make me

Spin aimlessly, aimlessly

Spin aimlessly, aimlessly

Spin aimlessly, you make me spin

Aimlessly, aimlessly, aimlessly

Spin, spin aimlessly

Spin aimlessly, he makes me turn

(Spin aimlessly)

He makes me spin aimlessly

Spin aimlessly, spin aimlessly

He makes me spin aimlessly

Spin aimlessly, spin aimlessly

Spin aimlessly, he makes me spin

Spin aimlessly

1. Someone who "cuts stone" is typically a stonecutter. The original music video depicts a sculptor carving a sculpture out of stone.2. of (real) love3. The French lyrics are transcribed incorrectly and should read "J'espère le revoir là, pas dans l'au-delà," which is how I have translated them. As written, the French lyrics would translate as: "I hope to see him again, there in the hereafter," which is the opposite of the meaning intended by the writer.4. (because)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by