[Giriş]
Kali'deyiz bu hafta, Rodeo Drive'da sürtüyoruz
Takılıyoruz bebeğim
Yeah, yeah, yeah ,yeah
Her şey yabancı burda
Bu manyak bi şey!
(her şey yabancı burda moruk)
[Nakarat]
Kali'deyiz bu hafta, Rodeo Drive'da sürtüyoruz
Bi kardeşim bize duman getirdi, keyfimiz yerinde
Satışımı da yaptım, git getir çantayı
Kardeşlerim için dua edin, hepsi fişek elemanlar
Zirveye çıktın mı yalnızsındır derler
Tüm tayfamı da getirdim zirveye bu yüzden
Amcık falan istemiyorum, zirve yeterli*
Çıkardım kuşu kafesinden ve açtım arabanın üstünü, üstünü, üstünü, üstünü...
[Verse 1]
Siz zencilerin benimle dövüşmesine izin veremem asla
Eğer verirsem, Rocky gibi çıkıveririm karşınıza
Garaj yolumda bi çift güzellik var
Ama zihnimde dramaya yer yok
Geleceğimi düşünüyorum, çocuğumu yani
Her gün bayrammışçasına günümü gün ediyorum
Dostumun kabahati hepsi, apartman dairesinde kalıyoruz
Ben ve Cali Kush*, birlikte mükemmel ikiliyiz
Aynen öyle, ailem için de durum bu
Eğer hatunun hatları belliyse, vakit parti vaktidir ulan* (eyy, eyy, eyy, eyy)
Eğer hatunun hatları belliyse, vakit parti vaktidir ulan (eyy, eyy, eyy, eyy)
[Köprü]
Eyy, keyfimiz yerinde
Miami'de, Collins Bulvarı'nda serserice sürüyorum arabayı
Konusu açılmışken, mücadele etmekle ilgili en ufak bi fikriniz bile yok
Konusu açılmışken, mücadele etmekle ilgili en ufak bi fikriniz bile yok
[Nakarat]
Kali'deyiz bu hafta, Rodeo Drive'da sürtüyoruz
Bi kardeşim bize duman getirdi, keyfimiz yerinde
Satışımı da yaptım, git getir çantayı
Kardeşlerim için dua edin, hepsi fişek elemanlar
Zirveye çıktın mı yalnızsındır derler
Tüm tayfamı da getirdim zirveye bu yüzden
Amcık falan istemiyorum, zirve yeterli
Çıkardım kuşu kafesinden ve açtım arabanın üstünü, üstünü, üstünü, üstünü...
[Verse 2]
Rahatlıyoruz [?]'de
Yapıyoruz hamlemizi, kontrolden çıktık resmen
Rahatlıyoruz işte
Saint Laurent gözlüklerimle
Makaslıyorum yolda
Hatununda en ufak bi patinaj göriyim, çıkarırım onu yoldan*
Şiddete teşvik etmeyin bizi
Broward'dan buralara geldik
Fiyakamdan geçilmiyor*, havluya ihtiyacım olabilir
Tutamıcam daha fazla bağırsaklarımı, sıöıyorum siz korkakların üstüne
Onca paraya ve güce rağmen, hâlâ amcığın teki olabilir insan
Eyy, aklımda para var
Telefonum çalıyor para için
Her kuruşa ihtiyacım var
Senin gibi bi sürtükle ben kalsak sadece, her seferinde ben kazanırım ulan
Şeflik yapıyorum mutfakta, bunlar da mutfak kafiyeleri (eyy)
[Köprü]
Eyy, keyfimiz yerinde
L.A.'de, tüm mahallenin gözleri bizde
Broward'dayız şimdi de, proje konutlarına gelince duracağız
Yüzlük bankotları tut sadece, para biriktireceksen bi konsepti olsun!
[Nakarat]
Kali'deyiz bu hafta, Rodeo Drive'da sürtüyoruz
Bi kardeşim bize duman getirdi, keyfimiz yerinde
Satışımı da yaptım, git getir çantayı
Kardeşlerim için dua edin, hepsi fişek elemanlar
Zirveye çıktın mı yalnızsındır derler
Tüm tayfamı da getirdim zirveye bu yüzden
Amcık falan istemiyorum, zirve yeterli
Çıkardım kuşu kafesinden ve açtım arabanın üstünü, üstünü, üstünü, üstünü...