current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Toi qui sus le néant [German translation]
Toi qui sus le néant [German translation]
turnover time:2024-11-30 05:47:24
Toi qui sus le néant [German translation]

Toi qui sus le néant des grandeurs de ce monde,

Toi qui goûtes enfin la paix douce et profonde,

Si l'on répand encore des larmes dans le ciel,

Porte en pleurant mes pleurs aux pieds de l'Éternel!

Carlos va venir!....Oui! Qu'il parte, qu'il oublie...

J'ai promis à Posa de veiller sur sa vie,

Qu'il suive son chemin glorieux et béni!

Pour moi, ma tâche est faite, et mon jour est fini!

France, noble pays, si cher à mon jeune âge!

Fontainebleau! Mon coeur est plein de votre image...

C'est là que Dieu reçut notre éternel serment;

Et son éternité n'a duré qu'un moment...

Beaux jardins espagnols, à l'heure pâle et sombre,

Si Carlos doit encor s'arrêter sous votre ombre,

Que vos fleurs, vos gazons, vos fontaines, vos bois,

Chantent mon souvenir avec toutes leurs voix!

Adieu, rêve doré... illusion!... chimère!...

Tout lien est brisé qui m'attache à la terre!

Adieu, jeunesse, amour!... Succombant sous l'effort,

Mon coeur n'a qu'un seul voeu,

c'est la paix dans la mort

Toi qui sus le néant des grandeurs de ce monde,

Toi qui goûtes enfin la paix douce et profonde,

Si l'on répand encore des larmes dans le ciel,

Porte en pleurant mes pleurs aux pieds de l'Éternel!

Âme glorieuse envolée au ciel,

Ah, porte en pleurant mes pleurs aux pieds de l'Éternel!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Giuseppe Verdi
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Latin, French
  • Genre:Opera
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Giuseppe_Verdi
Giuseppe Verdi
Giuseppe Verdi Also Performed Pyrics
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved