current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Το κόκκινο φουστάνι [To kokkino foustani] [English translation]
Το κόκκινο φουστάνι [To kokkino foustani] [English translation]
turnover time:2024-12-26 23:39:16
Το κόκκινο φουστάνι [To kokkino foustani] [English translation]

MY SINGINING TRANSLATION OF "THE RED DRESS" TRANSLATION AS I SING IT ALONG WITH ARVANITAKI I SING IT IN ENGLISH. YES IT WAS HARD AND HAD TO SING IT A FEW TIMES TO OVERCOME THE GREEK LOL. BY MEASUREMENT OF SONG HERE ARE MY LYRICS. ELLADITSA ( APPLE ICLOUD) IF YOU WANT A COPY OF MY SONG

THE NIGHT IS FALLING WITH A BLACK VEIL

AND IT IS HUNGRY FOR LOVE. ( 2)

THE CITY IS SO THIRSTY FOR LIGHTS,

ACTION AND FESTIVITIES (2)

COME AND PUT ON THE DRESS THAT BECOMES YOU

THE ONE THAT SO ENLIGHTENS, YOUR FACE A FIRE IT GLOWS

COME AND DON'T COUNT THE TIME THAT PASSES,

YOUTH IS A GIFT THAT PASSES, TOO QUICKLY AS IT COMES.

AAAAAAAA. TOO QUICKLY AS IT COMES

WHAT SHOULD AWAIT US TOMMOROW MORNING

OH WHEN THE SUN ARISES,

WHAT LOVE WILL BE BURNING OUT

AND WHAT LOVE SHALL BE BORN

CHORUS

COME AND DON'T COUNT THE TIME THAT PASSES,

YOUTH IS A GIFT THAT PASSES, TOO QUICKLY AS IT COMES.

AAAAAAAA. TOO QUICKLY AS IT COMES

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Eleftheria Arvanitaki
  • country:Greece
  • Languages:Greek, Spanish, Greek (Cypriot)
  • Genre:Dance, Entehno, Jazz, Pop-Folk
  • Official site:http://www.arvanitaki.gr/
  • Wiki:https://el.wikipedia.org/wiki/Ελευθερία_Αρβανιτάκη
Eleftheria Arvanitaki
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved