current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [Turkish translation]
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [Turkish translation]
turnover time:2025-01-24 02:30:36
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [Turkish translation]

Benim Yaz'ım

Evet, her şeye evet de!

Güzel mavi gözler,

Ve gece tamamlanmış olacak

Yapma, bir dakika bile düşünme

Tereddütlere son ver

En tepeye çıkalım

Sen denizsen eğer

Kucakladım seni ben

Sen rüzgarsan eğer

Sardım seni ben

Ve eğer yarın

Benim ellerimdeyse

Sen hep

Benim Yaz'ım olacaksın

Ne? Ne yapmalıyım?

Tek bir basit hamle

Filmi oynatmak için

Nasıl söylememi istiyorsun sana bunu başka şekilde?

Son sürat gidiyoruz

Işığı görene kadar

Sen denizsen eğer

Kucakladım seni ben

Bir öpücük ver bana

Hatırladığım ne varsa

Unutayım diye

İsmimi de birlikte

Eski hayatımı da

Sen denizsen eğer

Kucakladım seni ben

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Michalis Hatzigiannis
  • country:Cyprus
  • Languages:Greek, English, Armenian
  • Genre:Opera, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, R&B/Soul
  • Official site:http://www.michalishatzigiannis.gr/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Michalis_Hatzigiannis
Michalis Hatzigiannis
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved