Teksas'lı kısa bir adam
bir vahşet adamı
Kavgaya atıldı,
cesetlerin istiflenmiş olarak yattığı yerde
O duygularını saklıyor1
onun kanı soğuk akıyor,
tıpkı zaferleri gibi,
onun öyküsü gözler önüne seriliyor
[Köprü]
Parlak, beyaz bir ışık
Eğer savaşta herhangi bir şan varsa
Bırak serilsin, onun gibi adamların üstüne
(Ölü adamlar asla dönmeyecek..)
[Nakarat]
Haçlar Anzio'da yükseliyor,
hiçbir askerin uyumadığı ve cehennemin altı feet derinde olduğu yerde
Ölüm beklemeli, tartışma yok
Öyleyse hücüm edin ve saldırın, cehenneme gidip geri dönüyoruz!
15.'nin bir adamı, yapabilecek bir adam
arkadaşları onun etrafına düşüyor, ama o yine de dosdoğru geldi
yüzükoyun yere yatmalarına izin verin, eğer ölmelilerse,
veda etmeyi kolaylaştırır
[Köprü]
Parlak, beyaz bir ışık
Eğer savaşta herhangi bir şan varsa
Bırak serilsin, onun gibi adamların üstüne
Cehenneme gitmiş ve geri dönmüş olanların!
[Nakarat]
Haçlar Anzio'da yükseliyor,
hiçbir askerin uyumadığı ve cehennemin altı feet derinde olduğu yerde
Ölüm beklemeli, tartışma yok
Öyleyse hücüm edin ve saldırın, cehenneme gidip geri dönüyoruz!
Oh, benim etrafımda toplanın,
ve dinleyin beni ben konuşurken,
bir savaş hakkında, cehennemin altı feet derinde olduğu,
ve şimdi denize açılıyorum, topların hala kükrediği yere,
onlar rüyalarıma giriyorlar, uyuduğumda hala oradalar
[Nakarat]
Haçlar Anzio'da yükseliyor,
hiçbir askerin uyumadığı ve cehennemin altı feet derinde olduğu yerde
Ölüm beklemeli, tartışma yok
Öyleyse hücüm edin ve saldırın, cehenneme gidip geri dönüyoruz!
1. Bir yerde ''Hides his emotions'' diye geçiyordu ve o hali daha mantıklı geldiği için böyle çevirdim