current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Της λήθης το πηγάδι [Tis lithis to pigadi] [Turkish translation]
Της λήθης το πηγάδι [Tis lithis to pigadi] [Turkish translation]
turnover time:2024-11-18 10:33:23
Της λήθης το πηγάδι [Tis lithis to pigadi] [Turkish translation]

Boşuna afyona vurma kendini,

Bir gün bana döneceksin çünkü canım.

Bendeki yangın,

O deli sevmeler için,

Hep yara izi bırakan öpücükler dilendin.

Şu etrafta dolaşan sarılmalar, kucaklar bulamasın diye,

Sevip okşamalarımı kuyuya attım ben.

Göçüp giden kuşların tutulma aşkına,

Göçer gider çünkü onlar, çabucak da kaybedersin.

Lal ederler seni kalmaz da nefesin,

Yine sabah erkenden sevip okşayayım diye bana gelirsin.

Şu etrafta dolaşan sarılmalar, kucaklar bulamasın diye,

Sevip okşamalarımı kuyuya attım ben.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Giannis Haroulis
  • country:Greece
  • Languages:Greek
  • Genre:Pop, Pop-Folk, Entehno
  • Official site:http://www.myspace.com/giannisxaroulis
  • Wiki:http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CE%B9%CE%AC%CE%BD%CE%BD%CE%B7%CF%82_%CE%A7%CE%B1%CF%81%CE%BF%CF%8D%CE%BB%CE%B7%CF%82
Giannis Haroulis
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved