current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Tinc dos amors [Polish translation]
Tinc dos amors [Polish translation]
turnover time:2024-11-19 08:23:56
Tinc dos amors [Polish translation]

[Parlat:]

«J'ai deux amours»

Deia na Josephine Baker,

I es convertia en la figura

A qui tots els francesos

(I tots els europeus)

Realment, portaven al cor.

Els dos amors de la Baker eren

«Mon pays et Paris»...

Els meus també ho són!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Tinc dos amors:

Barcelona i París!

I, entre tots dos,

El cor indecís.

El lloc on vaig néixer

El cor i l'ànima em té.

Però també París

M'ha pres i em té

El cor presoner...

És amb tots dos

Que el meu cor és feliç.

Tinc dos amors:

Barcelona i París!

El lloc on vaig néixer

El cor i l'ànima em té.

Però també París

M'ha pres i em té

El cor presoner...

És amb tots dos

Que el meu cor és feliç.

Tinc dos amors:

Barcelona i París!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Núria Feliu
  • country:Spain
  • Languages:Catalan, Italian
  • Genre:Blues, Folk, Jazz, Pop, Pop-Folk
  • Official site:https://nuriafeliu.cat/
  • Wiki:https://ca.wikipedia.org/wiki/N%C3%BAria_Feliu_i_Mestres
Núria Feliu
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved