Quanto estou só
sonho ao horizonte
e faltam as palavras;
sim, sei-o, que não há luz
em uma cella quando falta o sol,
se não cá estás tu commigo, commigo...
Sobre as janelas
mostra a todos o meu coração
que hás aceso,
[en]clausura dentro de mi
a luz que
hás encontrado pola estrada.
"Time to say goodbye." [="hora de dizer adeus", em inglês]
Países que não hei, nunca,
visto e vivido contigo,
agora si os viverei;
contigo partirei
sobre naves per mares
que, eu o sei,
não, nom, nam existem mais!
"It's time to say goodbye..." [="é hora de dizer adeus", ingl.]
Quando és distante
sonho ao horizonte
e faltam as palavras;
e sim, o sei,
que estás commigo,
tu minha lua tu és cá comigo,
meu sol tu és cá commigo,
comigo, commigo, comigo.
"Time to say goodbye."
Países que não hei jamais
visto e vivido contigo,
agora si os viverei.
Contigo partirei
sobre naus por mares
que, eu o sei,
nam, nom, não existem mais;
contigo os reviverei.
.
Contigo partirei
sobre naves per mares
que, eu o sei,
nom, não, nam existem mais;
contigo os reviverei.
Contigo partirei,
eu contigo!