current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ti lascerò [Romanian translation]
Ti lascerò [Romanian translation]
turnover time:2025-01-24 07:36:44
Ti lascerò [Romanian translation]

Te voi lăsa să pleci, dar aşa neajutorată cum eşti,

Aş face totul să te pot reţine,

Căci va trebui să dai piept cu visele pe care le faci

Când trăieşti cu intensitatea vârstei tale.

Te voi lăsa să-ncerci a-ţi picta zilele

Cu aprinsele culori ale anilor tăi.

Te voi ajuta să învingi durerile ce vor veni,

Pentru că ele vor fi chiar mai mari decât iubirile ce le vei avea.

Şi las ochilor tăi o-ntreagă viaţă să privească,

Dar e viaţa ta, deci să n-o tratezi rău!

Te las să creşti, te las să alegi,

Te las chiar să greşeşti, te las...

Te las să decizi cine să-ţi stea în preajmă,

Mai degrabă să-mi permiţi să-mi spui dacă eşti obosită.

Fac asta pentru că am iubit în tine omul şi curajul său

Şi acea forţă de a schimba, pentru ca apoi s-o iei de la capăt.

Şi când vei avea în faţa ochilor tăi alţi ochi care să privească,

Tăcerea mea o vei auzi cum ţipă!

Te las să trăieşti, te las să râzi,

Te voi lăsa, te voi lăsa!

Şi voi lăsa zâmbetele tale să explodeze-n voie,

Iar orgoliul tău îl voi lăsa să se descarce!

Te voi lăsa să crezi, te voi lăsa să alegi,

Te voi lăsa, te voi lăsa!

Te voi lăsa să trăieşti, te voi lăsa să trăieşti,

Te voi lăsa, te voi lăsa...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Anna Oxa
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, English, French, Ligurian
  • Genre:Pop, Pop-Rock, Rock
  • Official site:http://www.oxarte.net/
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Anna_Oxa
Anna Oxa
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved