current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ti amo [French translation]
Ti amo [French translation]
turnover time:2025-04-20 14:15:43
Ti amo [French translation]

... JE T'AIME....

Une pièce... en l'air...

Si c'est face, ça veut dire que ça suffit, séparons-nous (laissons, quittons-nous)...

Moi, je suis... au fond, un homme...

Qui n'a pas froid au cœur (comme "avoir froid aux yeux"),

Au lit, je commande, moi,

Mais je tremble devant ton sein.

Je te hais et je t'aime.

C'est un papillon qui meurt en battant des ailes,

L'amour qu'au lit, on fait.

Prends-moi l'autre moitié

(de quoi ? de lui-même, je dirais; la chanson semble parler d'un homme au cœur double qui aime peut-être encore un peu sa femme mais il n'en peut plus, et qui aime passionnément sa maîtresse).

Aujourd'hui je retourne chez elle,

Premier mai, allez, courage !

Moi, je t'aime et je demande pardon.

Rappelle-toi qui je suis (les versions que je connais n'ont pas de "?").

Ouvre la porte à un guerrier de/en papier toilette

Et donne-moi ton vin léger

Que tu as fait quand je n'y étais pas (quand j'étais pas là),

Et les draps de/en lin.

Donne-moi le sommeil d'un enfant

Qui -je t'aime- rêve de chevaux et se retourne

(passage compliqué, différentes versions proposées sur les sites; je retiens pas la version avec "fa" et le verbe fare, mais celle avec "t'a'" qui serait une contraction de "ti amo"),

Et un peu de travail.

Fais-moi embrasser une femme

Qui repasse en chantant (fait le repassage du linge)

Et puis fais-toi un peu taquiner

Avant de faire l'amour.

Revêts-toi de la rage de la paix

Et des jupons sur la lumière

(pas "dans la lumière", donc peut-être des jupons transparents, parce que sur la lumière, ça se dit pas, ou une lumière spéciale, celle couverte par les jupons?).

Moi, je t'aime et je demande pardon.

Rappelle-toi qui je suis.

Je t'aime X5.

Et donne-moi ton vin léger

Que tu as fait quand je n'y étais pas (quand j'étais pas là),

Et les draps de/en lin.

Donne-moi le sommeil d'un enfant

Qui- je t'aime- rêve de chevaux et se retourne

(passage compliqué, différentes versions proposées sur les sites; je retiens pas la version avec "fa", le verbe fare, mais celle avec "t'a'" ui serait une contraction de "ti amo")

Et un peu de travail.

Fais-moi embrasser une femme

Qui repasse en chantant (fait le repassage du linge)

Et puis fais-toi un peu taquiner

Avant de faire l'amour.

Revêts-toi de la rage de la paix

Et des jupons sur la lumière.

Moi, je t'aime, je t'aime, je t'aime...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Umberto Tozzi
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, English, French
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.umbertotozzi.com
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Umberto_Tozzi
Umberto Tozzi
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved