current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Thinking Out Loud [French Version] [English translation]
Thinking Out Loud [French Version] [English translation]
turnover time:2024-11-07 09:34:53
Thinking Out Loud [French Version] [English translation]

Un jour quand je n’aurai plus la force de marcher

Que tu ne pourras plus me porter

Tes lèvres se souviendront-elles de tout mon amour ?

Est-ce que tes yeux souriront toujours ?

Moi je t’aimerai

Jusqu’après nos 70 ans

Et mon cœur battra

Aussi fort qu’à nos 23 ans

J’y pense souvent

Les gens tombent amoureux de bien des façons

Parfois juste en se touchant la main.

Je tombe amoureuse de toi à chaque instant

Sans jamais penser à demain.

J’aimerais

Que tu me prennes dans tes bras,

Que tu m’embrasses encore un million de fois,

Poser ma tête sur ton cœur qui bat.

Je pense à haute voix que peut-être

On s’est trouvé toi et moi.

Quand je perdrai la tête, que tout s’effacera,

Qu’on ne se souviendra plus de moi,

Quand je ne saurai plus chanter sur des accords

Je sais que toi tu m’aimeras encore.

Mais chéri ton âme

Elle, ne vieillera jamais.

Et ton sourire

Restera dans mes pensées

Pour l’éternité.

Les gens tombent amoureux de bien des façons

Peut-être que tout fait partie d’un plan.

Je sais qu’on fera sûrement d’autres erreurs

Mais laissons-nous porter par le temps.

Moi j’aimerais

Que tu me prennes dans tes bras,

Que tu m’embrasses encore un million de fois,

Poser ma tête sur ton cœur qui bat.

Je pense à haute voix que peut-être

On s’est trouvé toi et moi

Oui je sais.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by