current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Writ [Turkish translation]
The Writ [Turkish translation]
turnover time:2024-11-16 22:41:45
The Writ [Turkish translation]

Nasıl hissediyorsam öyleyimdir

Keşke sana koşmaya başlamadan önce yürüseydim

Sadece sana

Ne tür insanlar olduğumuzu düşünüyorsun?

Rock 'n' roll yıldızı olan bir başka soytarı senin için

Sadece senin için

Bir başka adamın kaçınılmaz sonu

Bitmeyen duygular okyanusu senin için yüzdüğüm

Evet, senin için

Oğlun Chip yerde yatıyordu

Keşke o mermi seninle beraber yazıt duvarıma girseydi

Evet, seninle beraber

Metal misin? Adam mı?

Başladığından beri çok şeyi değiştirdin

Evet

Paranda gözü olan kadınlar

Sen bittiğine göre hâlâ öyleler mi

Evet

Beni satın aldın ve sattın yalan dolu sözlerinle

Hiç duymadığın karanlıktaki sesler geldi

Evet, geldi

Düşmüş çükün parçalandı yemin olsun

Zehirli oğluyla zehirli bir baba, o sensin

Evet, o sensin

Daha kötü olmasına izin verme lütfen, yalvarıyorum

Bir zamanlar sahip olduğum nefret senin lanetin oldu

Evet, senin lanetin

Yerine getirilmemiş tüm o sözler

Sana gelen şeyi alacaksın, zamanı geldi

Zamanı geldi

Şeytan mısın? Adam mı?

Başladığından beri çok şeyi değiştirdin

Evet

Paranı emen akbabalar

Sen bittiğine göre devam edecekler mi?

(Kediler... Sıçanlar...)

Senin peşindeler yani en iyisi koş sen

Ve kendini başka bir yolda bul

Ölüleri soy, onlar bir şey hissetmez

Yaşayanı başka bir güne sakla

(Sıçanlar... Sıçan...)

Senin bir etkin yok, bir kaderin

Sen bilinmeyen bir şeyin hayal ürünüsün

Çalınmış bir ruhun örtülü imgesi

Altın tahtının bir zinası

Gülen bir surat benim için dünyadır, evet

Üzüntü ve sefaletten bıktım, evet

Bir zamanlar başladı benim hayatım

Ne zaman bitecek, bilmiyorum

Çok iyi olduğumu sanıyordum

Uzak olduğumu sanıyordum

Dünyamın parçalandığını hissediyorum

Ama her şey harika olacak, evet

Eğer olmazsa aklımı kaybederim herhalde, evet

Biliyorum, biliyorum, biliyorum, evet evet, biliyorum

Dinle beni bu şarkıyı söylerken

Kelimelerin yanlış olduğunu düşünmüş olabilirsin

Bir sürü insan bana tavsiye veriyor

Ama onlar benim gözlerimin ne gördüğünü bilmiyor

Ama her şey harika olacak, evet

Eğer olmazsa aklımı kaybeder gibi oluyorum, evet!

dundundudududunndududunndunnduğvnduğvndudududağndadadağndan

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by