current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Sweetest Taboo [Spanish translation]
The Sweetest Taboo [Spanish translation]
turnover time:2024-11-15 23:44:58
The Sweetest Taboo [Spanish translation]

Si te lo digo,

si te lo digo ahora,

¿seguirás,

seguirás queriéndome?

Si te digo,

si te digo cómo me siento,

¿seguirás sacando a relucir lo mejor de mí?

Me das, me das el más dulce de los tabús.

Me das, me estás dando el más dulce de los tabús,

demasiado bueno para mí.

Hay una plácida tormenta

y nunca antes me sentí así.

Hay una plácida tormenta,

eres tú.

Hay una plácida tormenta

y nunca antes sentí este calor

al darme algo que es tabú

(a veces pienso que eres demasiado bueno para mí).

Me das el más dulce de los tabús,

por eso estoy enamorada de ti.

Me das, me das el más dulce de los tabús,

demasiado bueno para mí

(a veces pienso que eres demasiado bueno para mí).

Haría cualquier cosa por ti, aguantaría bajo la lluvia.

Lo que tú quieras que haga, no lo dejes escapar.

Hay una plácida tormenta

y nunca antes me sentí así.

Hay una plácida tormenta,

creo que eres tú.

Hay una plácida tormenta

y nunca antes sentí este calor

al darme algo que es tabú.

Me das el (me das, me das el) más dulce de los tabús,

por eso estoy enamorada de ti.

Me das, me sigues dando el más dulce de los tabús,

demasiado bueno para mí.

Tienes el más grande de los corazones,

a veces pienso que eres demasiado bueno para mí.

Cada día es Navidad y cada noche, Nochevieja.

¿Seguirás queriéndome?

¿Seguirás, seguirás

sacando a relucir lo mejor de mí?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by