current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Sound of Silence [Ukrainian translation]
The Sound of Silence [Ukrainian translation]
turnover time:2024-09-12 03:47:01
The Sound of Silence [Ukrainian translation]

Привіт, пітьма, моя давня подруго,

Я знову прийшов поговорити з тобою,

Бо видіння, що повільно кралося,

Залишило своє насіння, поки я спав,

І це видіння,

Посаджене у мене у голові,

Досі залишається там

У звуці тиші.

У тривожних снах я йшов сам

По вузьких вулицях з бруківки

Під ореолом вуличного ліхтаря

Я підняв комір від холоду та вогкості,

Коли мої очі поранив

Спалах неонового світла,

Що розсік ніч

Та торкнувся звуку тиші.

І в яскравому світлі я побачив

Десять тисяч людей, може більше,

Людей, що говорили без слів,

Людей, що чули, не слухаючи,

Людей, що писали пісні, які ніколи не поділяють голосів

І ніхто не наважувався

Потурбувати звук тиші

"Дурні", сказав я, "ви не знаєте,

Що тиша розростається, наче пухлина,

Почуйте мої слова, щоб я міг вас навчити,

Візьміть мої руки, щоб я міг до вас дотягнутися!"

Але мої слова падали, наче мовчазні краплі дощу,

Й відбивалися луною у колодязях тиші.

А ці люди вклонялися та молилися

неоновому богу, якого вони зробили,

І знак спалахнув попередженням

У сформованих на ньому словах.

Й знак казав: "Слова пророків

Написані на стінах метро

Та в коридорах будинків,

І вимовляються шепотом у звуці тиші".

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by