current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Shepherd And The Maiden Ghost [Turkish translation]
The Shepherd And The Maiden Ghost [Turkish translation]
turnover time:2024-11-16 03:50:22
The Shepherd And The Maiden Ghost [Turkish translation]

Yazın sonlarına doğruydu, sonbahar yakındı

Sıcak bir güneş hala gökyüzünü boyuyordu

Çayırlar garip altından bir ışıkla parlıyordu

Ve nehirler gecenin yumuşak pusuna doğru dökülüyordu

Havanın içinden bir ses

Çobanın yerden kalması için işaret verdiğinde

[ÇOBAN:]

"Böyle hüzünle şarkı söyleyen bu yumuşak ses de ne?

Fundalıkta yalnız aranan bu bakire de kim?"

Tonuyla büyülendi, kızın şarkısını takip etti

Güneş alçalmış ve gölgeler uzamışken

Alacakaranlığın loş ışığında, parıldayan çağlayanın yanında

Yosun bağlamış bir taşın üstünde ağlayan genç bir bakire oturuyordu.

[ÇOBAN:]

"Neden böyle hüzünlüsün? Sana olan ne?

Hüzünle söylediğin bu şarkı da ne?"

[BAKİRE:]

"Git buradan çoban! Zayıf kalpleri üzme

Bana yardım edemezsin - her kim olursan!

Yaşlı bir adam doğmuş bir beşikte

Yapılma en az yüz yıllık

Kalbi temiz olan bir oğlan tarafindan kesilmiş bir ağaçtan

Benim kurtarıcım olabilirdi yapabileceğini bilseydi eğer..."

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by