current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Rose [Hungarian translation]
The Rose [Hungarian translation]
turnover time:2025-04-20 17:41:46
The Rose [Hungarian translation]

Néhányan azt mondják, a szerelem egy folyó,

Megfojtja a lágy nádat.

Néhányan azt mondják, a szerelem egy borotva,

Hagyja, hogy lelked vérezzen.

Néhányan azt mondják, a szerelem egyfajta éhség,

Egy végtelen, sajgó szükséglet.

Én azt mondom, a szerelem egy virág,

És te csak egy mag vagy.

Az a szív, mely fél attól, hogy összetörik,

Sosem tanul meg táncolni.

Az az álom, mely fél az ébredéstől,

Sosem ragadja meg a lehetőséget.

Az egyetlen, ki nem fog elvenni,

Ki úgy tűnik, nem tud adni,

És a lélek, mely fél a haláltól,

Sosem tanul meg élni.

Mikor az éjjel túl magányos volt,

És az út túl hosszú,

És te úgy hitted, a szerelem

Csak a szerencséseké és az erőseké.

Csak emlékezz, hogy télen,

Mélyen a keserű hó alatt

Fekszik egy mag a Nap szerelmével átitatva,

És tavasszal rózsává válik.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Westlife
  • country:Ireland
  • Languages:English, Spanish
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.westlife.com
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Westlife
Westlife
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved