current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Point of No Return [Greek translation]
The Point of No Return [Greek translation]
turnover time:2025-01-06 16:55:54
The Point of No Return [Greek translation]

[Έρικ]

Φύγε, γιατί η παγίδα έχει στηθεί και περιμένει το θύμα της.

Έχεις έρθει εδώ

Κυνηγώντας τη βαθύτερη ανάγκη σου.

Κυνηγώντας την ευχή αυτήν που μέχρι τώρα

Υπήρξε σιωπηλή,

Σιωπηλή.

Σε έχω φέρει

Για να σμίξει και να ενωθεί το πάθος μας.

Στο μυαλό σου έχεις ήδη παραδοθεί σε εμένα, έχεις ρίξει όλες τις άμυνες

Μου έχεις τελείως παραδοθεί.

Τώρα είσαι εδώ μαζί μου

Χωρίς ενδοιασμούς

Έχεις αποφασίσει,

Αποφασίσει.

Πέρα από το σημείο άνευ επιστροφής, χωρίς πισωγυρίσματα

Τα απατηλά παιχνίδια μας έχουν έλθει σε ένα τέλος.

Πέρα από όλες τις σκέψεις του «αν» και του «πότε», δεν υπάρχει λόγος να αντιστέκεσαι

Εγκατάλειψε τις σκέψεις και άσε το όνειρο να πέσει.

Ποια αναδυόμενη φωτιά θα πλημμυρίσει την ψυχή;

Τι πλούσια επιθυμία θα ξεκλειδώσει την πόρτα;

Ποια γλυκιά αποπλάνηση μας περιμένει;

Πέρα από το σημείο άνευ επιστροφής, το τελευταίο κατώφλι

Τι γλυκά, ανείπωτα μυστικά θα μάθουμε;

Ξεπερνώντας το σημείο άνευ επιστροφής.

[Κριστίν]

Με έχεις φέρει στη στιγμή που τα λόγια στεγνώνουν

Στη στιγμή που η μιλιά εξαφανίζεται μες στη σιωπή, τη σιωπή

Έχω έρθει εδώ, χωρίς καν να ξέρω τον λόγο γιατί

Στο μυαλό μου έχω ήδη φανταστεί τα κορμιά μας να μπλέκονται

Απροστάτευτη και σιωπηλή, τώρα είμαι εδώ μαζί σου

Χωρίς ενδοιασμούς, έχω αποφασίσει

Αποφασίσει.

Πέρα από το σημείο άνευ επιστροφής, όχι πισωγυρίσματα τώρα

Το παιχνίδι του πάθους μας έχει επιτέλους ξεκινήσει

Πέρα από όλες τις σκέψεις του σωστού και του λάθους, μια τελική ερώτηση

Πόσο θα πρέπει να περιμένουμε προτού γίνουμε ένα;

Πότε θα αρχίσει το αίμα να τρέχει,

Το κοιμισμένο μπουμπούκι να ανθίσει,

Πότε εν τέλει θα μας καταπιούν οι φλόγες;

[Έρικ & Κριστίν]

Πέρα από το σημείο άνευ επιστροφής, το τελευταίο κατώφλι

Η γέφυρα έχει διασχιστεί, οπότε στάσου και δες τη να καίγεται

Έχουμε περάσει το σημείο άνευ επιστροφής.

[Έρικ]

Πες πως θα μοιραστείς μαζί μου έναν έρωτα, μια ζωή

Καθοδήγησέ με, σώσε με από τη μοναξιά μου

Πες πως με θες εδώ, δίπλα σου

Όπου πας, άφησε με να έρθω κι εγώ.

Κριστίν, αυτά είναι όλα όσα ζητώ από (εσένα).

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
The Phantom of the Opera (Musical)
  • country:United States
  • Languages:English, Italian, Swedish, Russian+8 more, French, German, Danish, Portuguese, Polish, Estonian, Hungarian, Chinese
  • Genre:Opera, Soundtrack
  • Official site:https://www.thephantomoftheopera.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/The_Phantom_of_the_Opera_(1986_musical)
The Phantom of the Opera (Musical)
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved