current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Other Side Of Paradise [Turkish translation]
The Other Side Of Paradise [Turkish translation]
turnover time:2024-09-19 14:57:54
The Other Side Of Paradise [Turkish translation]

Ben genç ve aptalken,

Aşkım bir rock’n roll yıldızı olmak için ayrıldı.

Bana söyledi, lütfen endişelenme.

Çok güvenli konuşan, bilge küçük bir gülümseme ile.

Tek yönlü bir bilet ayırttı.

Batı dışı, bu gittikleri yer.

Altı çocuk bir bed-sit’te* sıkışmış.

Güneş yanıklı, havuz kenarı zenginleri için.

Versace giyen bir kızla tanıştı.

Pembe tüy mont ve jumbo takı.

Çember fenomeni olacak,

O ise Hakeem Olajuwon.

Altın bir Camaro’ya sahip.

Ankesörlü bir telefondan söyledi.

Havamı korumaya çalıştım ancak,

Hayatım yavaş çekime dönüşüyor.

Görüşürüz, bebek mavisi**.

Keşke acı gerçeği görebilseydin.

Bir aceleye yakalandı, bu seni öldürüyor.

İçine uçtuğun güneşe bağırıyorsun.

Bizim biz olduğumuz bir kavramda kısılı kalmış,

Parmakların bir yumruk şeklinde, koşabilirsin.

Asla tanımadığım bir hayalete razı oldum.

Tutunduğum, süper-cennet;

Ama bir hayalete razı oldum.

Ben NOLA’lı*** iken,

Kimse bir rock’n roll yıldızı olmak için ayrılmadı.

Kalacak ve hanımına davranacaktı,

Yeni bebeğine her şeyi verecekti.

Onu özlüyorum, sakın beni suçlama.

O çocuk taş-soğukluğunda**** delirdi.

Kamera şehvetine takılı kalmış,

O pappy pipe***** hayallerini kovalıyor.

Senin yapmadığını biliyorum ancak ben,

Senin yapmadığını biliyorum ancak ben yine de deniyorum .

Şimşeğim onu sarstı.

Benim şimşeğim geldi ve onu sarstı.

O kız gitti ancak ben,

O kız gitti ancak ben yine de deniyorum.

Sanırsam artık bitti.

Kurşun vurdu ancak belki de bitmedi.

Çok uyuşmuş hissediyorum.

Kafama çarpıyor ve ben uyuşmuş hissediyorum.

Vücudum yanlış görünüyor.

Vücudum yanlış görünüyor.

Vücudum yanlış görünüyor.

Görüşürüz bebek mavisi.

Keşke acı gerçeği görebilseydin.

Bir aceleye yakalandı, bu seni öldürüyor.

İçine uçtuğun güneşe bağırıyorsun.

Bizim biz olduğumuz bir kavramda kısılı kalmış,

Parmakların bir yumruk şeklinde, koşabilirsin.

Asla tanımadığım bir hayalete razı oldum.

Tutunduğum, süper-cennet;

Ama bir hayalete razı oldum.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by