current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Man With the Child in his Eyes [Belarusian translation]
The Man With the Child in his Eyes [Belarusian translation]
turnover time:2024-11-15 04:47:33
The Man With the Child in his Eyes [Belarusian translation]

«Ён пόбач, ён побач, так-так-так...

Ён побач, ён побач, ён побач...

Ён пόруч...»

Я чую йго, пакýль яшчэ не сплю,

Раз днём былό -- складý…

Ён, разумéю, -- тý-ут –…, калі пры святлé, ‘лé (аль),

Бывай, дзень…

Ніхто яго не знáе, што ж…

І дýмаюць, што нéдзе тáм ён.

Аль, рáптам, мая душа:

Вось чуўшы йго, мне ён нéзнаём, --

Кáжа мне (…пра) морах ён...,

Вечны сон -- ўся яго любоў.

Ох, ён зноў i тут --

З дзіцем у вачах -- Чалавек.

Ох, ён ды зноў тут --

З дзіцем у вачах -- Чалавек.

І ўсё ён разумéе,

І чым я жыву, -- ён пра гэта знáе.

А не прыйдзе сон,

Заўжды чакáе,

Бачу – так сарамлівы ж ён.

О, хвалюе мяне любоў...

Хоць кажуць мне: «Не будзе вечнай...».

А я -- дзяўчына вось,

І жадаю знаць -- «Ў гэтым Свеце Што ды значу?»,

Можа..., не любіць зусім (мяне),

Я проста лячу да яго ў любві

(Ў каханне iмкнуся сумесна з iм).

Ох, iзноў ён тут --

З нявінным iззяннем вачэй.

Ох, ён сызнаў тут --

З шчырым праменням вачэй.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by