current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Last Goodbye [Romanian translation]
The Last Goodbye [Romanian translation]
turnover time:2024-07-07 07:24:36
The Last Goodbye [Romanian translation]

Am văzut razele disparand de pe cer,

Şi în vânt am auzit un oftat,

În timp ce fulgii de zăpadă îmi acoperă camarazii căzuţi,

Îţi voi spune acest adio.

Noaptea acum se lasă,

Şi aşa ziua se sfârşeşte.

Drumul acum mă cheamă,

Aşa că trebuie să plec,

Peste dealuri, prin păduri,

Prin tărâmuri unde lumina nu ajunge,

Pe lângă râuri ce curg către mare,

Sub nori şi sub stele,

Peste zăpadă căzută în mijloc de iarnă,

Sper că voi găsi în final drumul spre acasă.

Şi deşi aceste drumuri unde mă duc

Nu ştiu cu siguranţă,

Am călătorit până aici împreună,

Şi a venit acum momentul

Să îţi spun adio.

Am călătorit prin multe locuri,

Am privit multe năpaste,

Dar niciodată voi regreta,

Şi nici nu-i voi uita,

Pe cei ce au fost alături de mine.

Noaptea acum se lasă,

Şi aşa ziua se sfârşeşte.

Drumul acum mă cheamă,

Aşa că trebuie să plec,

Peste dealuri, prin păduri,

Prin tărâmuri unde lumina nu ajunge,

Pe lângă râuri ce curg către mare.

Aceste amintiri le voi păstra

Şi cu acordul tău voi pleca,

Pentru a găsi drumul ce duce acasă.

Şi deşi aceste drumuri unde mă duc

Nu ştiu cu siguranţă.

Am călătorit până aici împreună

Şi a venit acum momentul

Să îţi spun adio.

Va urez tuturor un călduros adio.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
The Hobbit: The Battle of the Five Armies (OST)
  • country:United States
  • Languages:Sindarin, Khuzdul, English
  • Genre:Soundtrack
  • Official site:http://www.thehobbit.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/The_Hobbit:_The_Battle_of_the_Five_Armies
The Hobbit: The Battle of the Five Armies (OST)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved