current location : Lyricf.com
/
Songs
/
우리 그만하자 [The Hardest Part] [English translation]
우리 그만하자 [The Hardest Part] [English translation]
turnover time:2024-11-26 12:51:07
우리 그만하자 [The Hardest Part] [English translation]

Indeed, no matter how hard i try,

What i cannot be, what i cannot do

All is my fault

Though i prayed,

I pitied myself for wanting

What i cannot possess

I no longer exist not even

As a reflection in you perfect eyes

Let us part

No more meaningless hellos and goodnights

Let us part

You affection rings hollow anyway

Indeed, i was not perfect

I let my emotions get

The better of me,

Sometimes

Maybe that's why your

Feeling have changed

I no longer exist not even

As a reflection in you perfect eyes

Let us part

No more meaningless hellos and goodnights

Let us part

You affection rings hollow anyway

No, please don't go

Tell me it's not the time and linger on

Today shall pass and tomorrow too

Us two,

Today shall pass and tomorrow too

Us,

today...tomorrow

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Roy Kim
  • country:Korea, South
  • Languages:Korean, English
  • Genre:Folk, Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://program.tving.com/music/roykim?rcnt=1
  • Wiki:https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A1%9C%EC%9D%B4_%ED%82%B4
Roy Kim
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved