current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Grudge [Albanian translation]
The Grudge [Albanian translation]
turnover time:2024-11-16 05:43:44
The Grudge [Albanian translation]

Mërinë e vesh si një kurorë negativiteti.

Llogarit çfarë deshirojme, ose nuk durojmë.

Dëshpëruar te kontrollosh gjithcka e çdo gjë.

I paaftë për të falur letërmanin tuaj të purpurt.

Ngjeshur si gur themeli.Ndryshe gjithçka do binte perdhe

Justifikon mohimet dhe i kthen ne nje qellim me vete

Ngjeshur si gur themeli.Ndryshe gjithçka do binte perdhe

Tmerruar nga te qenit gabim.e fundmia e burgut qeli

Saturni ngrihet, zgjidh një apo dhjetë. qendro ose rrezohu perseri.

Ngjeshur si gur themeli.Ndryshe gjithçka do binte perdhe

Justifikon mohimet dhe i kthen ne nje qellim me vete

Saturni ngrihet. kthehet përsëri

Saturni ngrihet, njëshi, dhjeta. Nuk e di per dëmin qe eshte shkaktuar.

Mërinë e vesh si një kurorë negativiteti

Llogarit çfarë deshirojme, ose nuk durojme

Dëshpëruar te kontrollosh gjithcka e çdo gjë.

I paaftë për të falur letërmanin tuaj të purpurt.

Mërinë ke veshur si një kurorë.I dëshpëruar për kontroll

Te paaftë për të falur.e fundosemi edhe më shumë

Duke përcaktuar,kufizuar,kontrolluar,dhe fundosemi më shumë

Saturni kthehet t'ju tregojë gjithçka

Ju le të zgjidhni c'ka nuk do te shihni dhe pastaj

Ju tërheq poshtë si një gur ose ju ngre larte përsëri

Ju shtyn larte si një fëmijë, i lehte dhe i pafaj.

Saturni kthehet perseri. Ju ngre lart si një fëmijë apo

Ju tërheq poshtë si një gur

Tju grryej derisa zgjidhni te ndodhi kjo.

Gurin leshoje. Lejo oqeanin të marrë e të ndryshoje këtë të ftohtë spirance te fatit

Gurin leshoje

Dhe ujerat leri te puthin e kthejne keto meri te plumbta ne ar.

Lëjo ...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by