current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Good Side [Persian translation]
The Good Side [Persian translation]
turnover time:2024-11-19 21:41:11
The Good Side [Persian translation]

من قسمت خوب قضایا رو دارم

تو رو با هر دو تا حلقمون تنها گذاشتم

انگشتای من رقصیدن

و توی نسیم تاب خوردن

و تغییر همون باد تو رو به زانو در آورد

من قسمت خوب تو رو دارم

راجع بهت توی آلبومم نوشتم

مردم با صدای قلبت

رقصیدن

دنیا باهاش همخونی کرد در حالی که رابطمون فرو می پاشید

ولی من همدردی می کنم

و من متوجهم

و عزیزم من عذر میخوام

که قسمت خوب رو دارم

من قسمت خوب قضایا رو دارم

من قسمت خوب زندگی رو دارم

دو بار دور دنیا سفر کردم

کلی خاطره داشتم که می خواستم باهات درمیون بذارم

ولی زنگ نزدم چون بی انصافی میشد

من قسمت خوب جدید شدن رو دارم

آغوشی رو پیدا کردم که توش رها بشم

میدونم چطوری به نظر می رسید، جزو برنامه نبود

و امیدوارم یه روزی بتونی درکش کنی

ولی من همدردی می کنم

و من متوجهم

و عزیزم من عذر میخوام

که قسمت خوب رو دارم

من قسمت خوب قضایا رو دارم

من مطمئنم تو بهار همدیگه رو میبینیم

وکارایی که این چند وقت نتونستیم رو می کنیم

من بهت می گم که بابت تموم کارایی که کردی بهت افتخار می کنم

تو به من راه و چاهو نشون دادی، تو به من عشقو یاد دادی

ولی من همدردی می کنم

و من متوجهم

و عزیزم من عذر میخوام

که قسمت خوب رو دارم

من قسمت خوب قضایا رو دارم

همدردی

متوجه شدن

عذرخواهی

که قسمت خوب رو دارم

من قسمت خوب قضایا رو دارم

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Troye Sivan
  • country:Australia
  • Languages:English, Italian
  • Genre:Dance, Electronica, Electropop, Pop
  • Official site:http://www.troyesivan.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Troye_Sivan
Troye Sivan
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved