current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Flood [Russian translation]
The Flood [Russian translation]
turnover time:2024-11-07 23:10:37
The Flood [Russian translation]

Стоим на краю вечности,

У начала неизвестности.

Кричим миру о любви.

Когда мы были дикарями,

Мы создали карту звёздного неба,

Но потом забыли про неё.

Мы встретимся с тобой там, где огни

Будут защитниками нашей веры.

Когда гром изменит направление,

Мы побежим так быстро, что разорвём землю.

Ты ведь знаешь, что в наших

Утонувших в любви глазах никто не умрёт.

И ночью этими глазами

Мы будем смотреть, как ты спишь.

Припев:

Но никто не понимал,

Что мы сдерживали потоп

И учились приручать дождь.

Мы сдерживали потоп.

Люди говорили, что мы больше никогда

Не сможем кого-то сдержать.

Мы истекаем кровью, но ни один из нас не уходит.

Следи за речью, сынок,

Или поплывёшь вместе со своим домом.

Мы приближаемся к тёмной звезде,

Видим падших ангелов. Мы не такие.

Маленькие умы и жаждущие руки

Будут пытаться напасть, но сегодня всё закончится.

Есть прогресс,

Которого раньше не было.

Которого раньше не было.

А затём всё появилось.

Припев:

Но никто не понимал,

Что мы сдерживали потоп

И учились приручать дождь.

Их было больше, чем нас.

Теперь они никогда не смогут кого-то сдержать.

Но никто не понимал,

Что их было больше, чем нас.

Но мы учились приручать дождь.

Мы сдерживали потоп.

Люди говорили, что мы больше никогда не сможем кого-то сдерживать.

Мы встретимся с тобой там, где огни

Будут защитниками нашей веры.

Когда гром изменит направление,

Мы побежим так быстро, что разорвём землю.

Припев:

Но никто не понимал,

Что их было больше, чем нас.

Но мы учились приручать дождь.

Их было больше, чем нас.

Теперь они никогда не смогут кого-то сдерживать.

Теперь мы никогда не сможем кого-то сдерживать.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by