current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Ferryman's Daughter [French translation]
The Ferryman's Daughter [French translation]
turnover time:2024-10-05 21:01:20
The Ferryman's Daughter [French translation]

Aux tréfonds de la verte forêt

Toc-toc, on gratte à la fenêtre

Un jeune spadassin en vadrouille

traversait la rivière sur sa route.

Elle était large la rivière1

et la chaumière semblait dormir.

Survint alors une jeunette

ses beaux yeux noirs ensommeillés.

Elle a mis un doigt sur ses lèvres,

si jeune et pourtant effrontée.

Toute large que fut la rivière

il sut bien trouver le cellier.

Je vous dirai une ballade

ou vous réciterai une fable

en échange d'un peu de pain

et de soupe chaude, si vous pouvez.

Elle est bien large, la rivière

mon père le passeur dort là-haut

Puis elle a mis un manteau de laine

et une paire de bottes en daim,

baissant ses beaux yeux noirs lorsqu'il

entrevit l'éclat de sa peau blanche.

Elle est bien large, la rivière

mon père le passeur dort là-haut

Il l'allongea dans la verte forêt

un écureuil et un lapin gambadèrent

Il lui chanta la vieille ballade

dont la mélodie l'enchanta.

Elle est bien large, la rivière

son père le passeur dort là-haut

Il se dirent adieu sur la berge,

il fixa longtemps ses yeux noirs.

Une loutre plongea et disparut

Une oie cendrée dans un ciel de cendre

Elle est bien large, la rivière

son père le passeur dort là-haut

1. lit. "large et profonde"

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by