Allá, en las planicies de alquitrán, los deslices se mueven
Todos buscan un nuevo lugar para conducir
Tú te sientas a mi lado, con ese encanto tan nuevo
Gotas de rocío sudorosa brillan y refrescan tu lado
El sol se derrama y se acuesta atrás con peso1
La parte delantera de tu vestido tiene líneas de sombra
Y el motor zumbante late en tempo
Con tu corazón palpitante
Canta, Silver azul2
Bien lejos en el carril, viviendo por el día a día
Los áfidos se alzan en nube hacia la niebla pasadiza
Nada, gaviota, en el cielo
Hacia esa isla hueca al oeste
Mi dama, a quien envidio, te mantiene en su mirada
Y viendo una separación de amantes, siento tu sonrisa
Qué astillas de vidrio yacen tan profundamente en tu mente
Que se arrancan de tus ojos
Y con una palabra ponen rígidas a las mentiras taciturnas
Pero solo te miraré dejarme cada vez más atrás.
1. No entiendo este "slips down bedding heavy behind". Slip down es un verbo, bedding es un sustantivo, y heavy behind no tiene mucho sentido en ningún contexto que recuerde2. Silver es una línea de carros de Rolls Royce