current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Catalyst [Ukrainian translation]
The Catalyst [Ukrainian translation]
turnover time:2024-09-17 21:40:38
The Catalyst [Ukrainian translation]

Господи, благослови нас усіх своїм світлом,

Ми спустошені люди, живемо під прицілом,

І цього не перемогти,

Цього не обійти,

Цього не переграти,

Цього не обігнати.

НІ!

Господи, благослови нас усіх своїм світлом,

Ми спустошені люди, живемо під прицілом,

І цього не перемогти,

Цього не обійти,

Цього не переграти,

Цього не обігнати.

НІ!

Я заплющив очі, коли ніч настала,

Під симфонію сліпучого сяйва.

Господи, благослови нас усіх своїм світлом,

Ми спустошені люди, живемо під прицілом.

ОХ!

Неначе спогади у холодному розпаді,

Зв'язок втрачається у далині.

Віддаляюся від світу, там де ти і я,

Там де океани розливаються в небеса.

Господи, порятуй нас усіх,

Невже ми згоримо зсередини полум’ям тисячі сонць,

За гріхи рук,

За гріхи язиків,

За гріхи батьків,

За гріхи молодих літ?

НІ!

Господи, порятуй нас усіх,

Невже ми згоримо зсередини полум’ям тисячі сонць,

За гріхи рук,

За гріхи язиків,

За гріхи батьків,

За гріхи молодих літ?

НІ!

Я заплющив очі, коли ніч настала,

Під симфонію сліпучого сяйва.

Господи, порятуй нас усіх,

Невже ми згоримо зсередини полум’ям тисячі сонць?

ОХ!

Неначе спогади у холодному розпаді,

Зв'язок втрачається у далині.

Віддаляюся від світу, там де ти і я,

Там де океани розливаються в небеса.

ОХ!

Неначе спогади у холодному розпаді,

Зв'язок втрачається у далині.

Віддаляюся від світу, там де ти і я,

Там де океани розливаються в небеса.

[10x:]

Підніми мене!

Відпусти мене!

Господи, благослови нас усіх своїм світлом,

Ми спустошені люди, живемо під прицілом,

І цього не перемогти,

Цього не обійти,

Цього не переграти,

Цього не обігнати.

Підніми мене!

Відпусти мене!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by