current location : Lyricf.com
/
Songs
/
最好的我们 [The Best uf Us] [Zuì Hǎo De Wǒmen] [Ukrainian translation]
最好的我们 [The Best uf Us] [Zuì Hǎo De Wǒmen] [Ukrainian translation]
turnover time:2024-07-08 11:34:48
最好的我们 [The Best uf Us] [Zuì Hǎo De Wǒmen] [Ukrainian translation]

Вільне кохання – наша доля.

Ви з'явилися в моєму житті.

Прошу, без сумнівів довіряйте мені свої таємниці,

Адже я зберігатиму їх усе життя.

Протягом усього життя

Ми можемо зустріти дуже багато незнайомців у цьому світі.

І багато хочемо сказати багатьом людям.

Хтось із минулого і минулі почуття

Зникають (Побачимося знову)

Згадуючи минуле, сам зрештою стаєш таким же самотнім.

Але ці спогади

Змусили мене радіти й сумувати.

Адже минуле

Вже не вернеться.

Не залежно від того, з якої причини ми не побачимося знову,

Я вдячний їм, адже цього більше не повториться.

Нумо зустріньмося зараз,

J, HL, LA, T, D та я.

Наші імена – найкраще, що є в нас.

І цього не можна заперечувати.

В цьому році мені виповнилося 26.

Я хочу запам'ятати

Кожний спогад,

Кожен день

Наприкінці

Вересня. Ніколи не забувати їх.

Мені замало одного розділу,

Я хочу об'єднати все пережите мною:

Кожну посмішку, кожну сльозу,

Кожне сказане нами один одному слово,

Ті сварки та тих людей, яких ми не гідні,

Але які зблизити нас.

Вільне кохання – наша доля.

Ви з'явилися в моєму житті.

Прошу, без сумнівів довіряйте мені свої таємниці,

Адже я зберігатиму їх усе життя.

Агов, D! Є дещо, що я хочу сказати тобі:

Я маю вибачитися перед тобою.

Моє вибачення являє собою наше дорослішання

І перешкоди, що нам судилися.

Я все ще пам'ятаю сім'ю, яку ми обіцяли один одному.

Можливо, зазнавши таких самих випробувань,

Ми поступово

Зрозуміємо один одного.

Забудь минулі сварки,

Ти – найкращий Козоріг.

Зараз я сподіваюся,

Що ви зможете щасливо забути минуле.

Я буду завжди пам'ятати тебе, LA,

І щасливі моменти разом з тобою.

О, точно! Твоя ж черга,

Мій Гобіт.

Я знаю,

Зараз ти відчуваєш себе розбитим.

Зневіра і смуток у твоїх очах

Дійсно засмучують мене, брате.

Настав час дорослішати, ми дійсно повинні подорослішати.

Та, хто дуже сильно любить тебе, – це мама.

Ця пісня завжди буде нагадувати нам

Про найкраще, що є в нас.

Ці спогади завжди будуть в наших серцях.

Вільне кохання – наша доля.

Ви з'явилися в моєму житті.

Прошу, без сумнівів довіряйте мені свої таємниці,

Адже я зберігатиму їх усе життя.

Щороку ви будете супроводжувати мене туди, куди я захочу піти.

І доти, доки ми будемо разом, усюди буде рай.

Ми безсоромно дорослішаємо,

Але назавжди залишимося молодими, J і T.

Агов, J, пам'ятаєш той рік,

Коли я вилаяв тебе до сліз на вулиці?

Ти впевнений, що все ще пам'ятаєш ту обіцянку, яку дав мені?

Я пів року не хотів бачитися з тобою.

Думаєш, я дійсно цього хотів?

Надалі ми не будемо більше сваритися,

А подолаємо всі життєві негаразди.

П'ючи протягом тривалого часу, заспівай мою пісню.

У важкі часи тут завжди буде твоя сім'я.

Тут завжди буде і твоя родина, мій T.

Не має значення, коли,

Я завжди буду захищати тебе.

Якщо ти запитаєш мене: "Чому?", –

То я відповім, що, напевно, тому, що ти – мій перший друг.

Після того, як я піду,

Так само, як змінюються пори року,

Зміниться і твоя історія.

Разом зі мною бажати носити корону, звичайним людям не зрозуміти цього.

Побачене нами море таке синє. Сподіваюся, воно ніколи не забрудниться.

Часу, можливо, занадто мало, але ми неодмінно досягнемо успіху.

Агов, L!

Я не хочу багато говорити про нас.

Тому що

Знаю, що ти боїшся.

Однак я все ще повинен подякувати тобі за те, що ти є в моєму житті.

Я хочу зняти камінь з душі.

Сподіваюся, ми будемо щасливі.

Але

Навіть якщо ми розлучимося в майбутньому,

Ми будемо дбайливо зберігати ці спогади.

Я скажу світові, що я люблю тебе, L.

Я не можу пообіцяти тобі майбутнє.

Я навіть не можу зробити це для моїх шанувальників, ти ж знаєш.

Але я покажу тобі, як потрібно любити.

Доведу, що любити – це все, що я можу.

І, сподіваюся, всі ви

Також зможете знайти справжнє кохання

І ваше життя буде таким же щасливим, як і моє.

Це те, чого я вам бажаю.

Я люблю вас, хлопці.

Ця пісня – для вас.

Будьте щасливі!

Прощавайте.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Z.TAO
  • country:China
  • Languages:Chinese, English
  • Genre:Hip-Hop/Rap, Pop, R&B/Soul
  • Official site:https://weibo.cn/u/5627047407
  • Wiki:https://zh.wikipedia.org/wiki/黃子韜
Z.TAO
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved