current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Bad List [Russian translation]
The Bad List [Russian translation]
turnover time:2024-10-04 20:21:06
The Bad List [Russian translation]

[Строфа 1: Зет Берг]

На твоем месте я бы написала другую песню,

Что-то в мажорном стиле.

Мы с тобой всегда будем мечтателями.

Это был крик души, когда мы были глупы и юны.

Пляж "Топанга" заражен.

В моих мыслях мы всегда будем свободны.

Но кое-что изменилось в пути.

Весна так и не пришла...

[Припев: Зет Берг и Райан Росс]

Ты подожгла дом в канун Рождества.

На пальмах лежит снег,

Река пересыхает...

Давай я подарю тебе свободу...

Пожалуйста, дай мне дать тебе помочь...

Попрощайся с Рождеством!

[Строфа 2: Райан Росс]

Гирлянды горят, но никого нет дома.

Я больше не чувствую холода.

Под деревом нет подарков...

Я знаю лишь одну душу, с кем мог поговорить.

И она знала, что я лгу, стивнув зубы...

Ты и я, мы всегда были неразлучны...

Но вскоре что-то изменилось...

Весна так и не пришла...

[Припев: Зет Берг и Райан Росс]

Ты подожгла дом в канун Рождества.

На пальмах лежит снег,

Река пересыхает...

Давай я подарю тебе свободу...

Пожалуйста, дай мне дать тебе помочь...

Попрощайся с Рождеством!

[Переход: Зет Берг и Райан Росс]

Но нет времени залечивать раны...

И это не очередная баллада,

Что лечит тоску.

Такое чудесное Рождество!

Но давай вернемся к списку плохишей.

Я не хочу подарков!

Мне лишь нужен первый поцелуй

На Новый Год!

Просто поцелуй,

Чтобы встретить Новый Год!

[Конец: Зет Берг и Райан Росс]

На твоем месте я бы написала другую песню.

Попрощайся...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by