current location : Lyricf.com
/
Songs
/
The Age of the Understatement [Spanish translation]
The Age of the Understatement [Spanish translation]
turnover time:2024-11-15 00:51:35
The Age of the Understatement [Spanish translation]

Decidiste escaparte

De tu estómago y probar tu pulso

Capturaron todo cuanto parecía inconsciente

Y cándido pero sospecharon que era falso

Le gusta jugar, los aburridos te advertirían

De que tuvieras cuidado con su brigada

Para aplacar a este insaciable intruso

Salte del desfile

Y caminaba sobre las mesas del invernadero

Empapada en el viento de una manera encantadora

Sutil en sus métodos de seducción

Dan comienzo veinte pequeñas tragedias

Y lanzaría una boa de plumas a la carretera

Si pensara que con eso montaría una escena

Impropiamente metida en tus compañías

Las iluminó para hacerte ver

Se alquila cariño

Es la era de los eufemismos

Antes de que fermente esta atracción

Bésame como es debido y desármame

Se alquila cariño

Es la era de los eufemismos

Antes de que fermente esta atracción

Bésame como es debido y desármame

Y mis dedos rascan mis cabellos

Antes de que mi mente se vuelva demasiado imprudente

La simple idea de verte aquí

Es suficiente para enfriar el sudor

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by